recaer
| Muchos detalles de la preparación inmediata recaerán sobre sus hom- bros. | Many details of the immediate preparation will fall on his shoulders. | 
| Los gastos de envío derivados de tal devolución recaerán sobre el COMPRADOR. | Shipping costs arising from such return will fall on the BUYER. | 
| Todas tus malas acciones recaerán sobre tu cabeza. | All your evil deeds will fall back on your own heads. | 
| Todos los gastos recaerán sobre el patrocinador. | All the expenses will fall on the sponsor. | 
| Por consiguiente, no recaerán sobre el presupuesto ordinario gastos relacionados con la conferencia. | The regular budget would therefore not bear any of the expenses involved. | 
| Los aspectos científicos del Congreso recaerán exclusivamente en el Comité Científico de la SIBI. | The scientific aspects of the Conference will exclusively depend on the SIBI Scientific Committee. | 
| De este modo, sus golpes recaerán inevitablemente sobre algunos auténticos activistas revolucionarios. | In this way it is inevitable that their blows will fall on some really revolutionary activists. | 
| Los peores impactos probablemente recaerán en las próximas décadas sobre los países en desarrollo. | Its worst impact will probably be felt by developing countries in coming decades. | 
| Pero si no os volvéis hacia Mí, vuestras transgresiones recaerán sobre vosotros mismos. | But if ye fail to return then upon ye shall be your transgressions. | 
| Las principales oportunidades aquí recaerán no tanto en formatos web como en formatos de libro electrónico. | The chief opportunities here will not be so much for web formats as for electronic book formats. | 
| Los costes derivados de la nueva regulación recaerán sobre los consumidores; en este caso, los ancianos pensionistas. | The cost of regulation falls on the consumer and, in this case, the old-age pensioner. | 
| Y las mayores tareas y los mayores peligros recaerán sobre las fuerzas armadas de Estados Unidos. | And the greatest tasks and the greatest dangers will fall to the armed forces of the United States. | 
| Una vez adoptada la decisión de iniciar una misión, esas contribuciones recaerán bajo la responsabilidad del DCPCC. | Once a decision to launch a mission is taken, these contributions come under the functional responsibility of DCPCC. | 
| Si surgen dificultades, las decisiones no recaerán solo en la Comisión, sino que el Parlamento también participará. | If there are difficulties, decisions will not be taken by the Commission alone - Parliament will also be involved. | 
| Por último, la nueva legislación enaltece en gran medida las penalidades que recaerán sobre los terroristas o cualquiera que los ayuda. | And, finally, the new legislation greatly enhances the penalties that will fall on terrorists or anyone who helps them. | 
| Sin embargo, todas las maneras en que Narconon Ojai puede usar y revelar información, recaerán en una de las categorías. | However, all of the ways Narconon Ojai is permitted to use and disclose information will fall within one of the categories. | 
| Sin embargo, todas las maneras en que Narconon Arrowhead puede usar y revelar información, recaerán en una de las categorías. | However, all of the ways Narconon Arrowhead is permitted to use and disclose information will fall within one of the categories. | 
| Sin embargo, todas las maneras en que Narconon Europa puede usar y revelar información, recaerán en una de las categorías. | However, all of the ways Narconon Europe is permitted to use and disclose information will fall within one of the categories. | 
| Sin embargo, todas las maneras en que Narconon Int puede usar y revelar información, recaerán en una de las categorías. | However, all of the ways Narconon Int is permitted to use and disclose information will fall within one of the categories. | 
| Sin embargo, todas las maneras en que Narconon Europa puede usar y revelar información, recaerán en una de las categorías. | However, all of the ways Narconon Europa is permitted to use and disclose information will fall within one of the categories. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
