Possible Results:
- Examples
Participar en conversaciones recíprocas con otros niños durante el día. | Engage in reciprocal conversations with other children throughout the day. |
Existen dos tipos principales de translocaciones: recíprocas y robertsonianas. | There are two main types of translocations: reciprocal and Robertsonian. |
Por ejemplo, los tratados de derechos humanos no imponen obligaciones recíprocas. | For example, human rights treaties did not impose reciprocal obligations. |
Por el contrario, las relaciones recíprocas son extremadamente complejas. | On the contrary, the reciprocal relations are extremely complex. |
Dotado de un espíritu independiente y crítico, odia las concesiones recíprocas. | Endowed with an independent and critical spirit, he hates reciprocal concessions. |
Las obligaciones resultantes del matrimonio son en gran medida recíprocas. | The obligations resulting from marriage are to a great extent reciprocal. |
Los intercambios y las visitas recíprocas se han intensificado en estos años. | The exchanges and reciprocal visits have intensified over these years. |
Artículo 123 Intercambio de información, contactos y facilidades recíprocas | Rule 123 Exchange of information, contacts and reciprocal facilities |
Artículo 130 Intercambio de información, contactos y facilidades recíprocas | Rule 130 Exchange of information, contacts and reciprocal facilities |
Y por supuesto, la población humana tiene sus propias obligaciones recíprocas. | And, of course, the human population has its own reciprocal obligations. |
Puede afectar la estructura, el electrophilicity y las acciones recíprocas de proteínas. | It can impact the structure, electrophilicity and interactions of proteins. |
En consecuencia, el Banco de España decidió no adoptar medidas recíprocas. | Accordingly, the Banco de España decided not to adopt reciprocity measures. |
Las relaciones recíprocas entre estas áreas se tematizan constantemente. | The reciprocal relationships between these areas are continuously thematised. |
La tarea será desarrollar relaciones por acuerdo, justas y recíprocas. | The task will be to develop fair and reciprocal relationships by agreement. |
Creemos firmemente que las concesiones comerciales deben ser recíprocas. | We firmly believe that trade concessions should be reciprocal. |
En el budismo las relaciones deben ser recíprocas y no unívocas. | In Buddhism, relationships should be reciprocal and not one-sided. |
En una sociedad democrática, los ciudadanos tienen derechos y responsabilidades recíprocas. | In a democratic society, citizens have rights and responsibilities to each other. |
El comercio de esas ventajas complementarias produciría ganancias recíprocas. | Trading in those complementary advantages would produce reciprocal gain. |
Hemos actuado bajo el principio de concesines recíprocas. | We have acted on the principle of reciprocal concessions. |
Las personas son fuentes de inspiración y apoyo recíprocas. | People are support and sources of inspiration to each other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
