Possible Results:
rebosa
rebosar
Nunca tuve suficiente de nada cuando estaba creciendo, pero... con él, era como si mi vida rebosase de la taza. | I never had enough of anything when I was growing up, but... with him, it was as if my life was spilling out of the cup. |
Si la curva de presiones, ya exterior a las líneas del núcleo, rebosase de las líneas de intradós o extradós, o sea de los bordes del mismo arco, ocurrería una crisis, debida a la formación de una bisagra. | If the pressure curve, already external to the core lines, came out even from the intradossal and extradossal lines, i.e. from the borders of the arch itself, the crisis caused by the formation of a hinge would occur. |
Sin embargo, si la curva de presión rebosase del sobredicho canal estático, debido, por ejemplo, a un cambio de las condiciones de carga, la sección se parcializaría, resultando en la aparición de tensiones de tracción. | Instead, if the pressure curve came out from the above-mentioned static channel, as a result, for example, of changed load conditions, the section would be reduced, causing consequent traction tensions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.