rebosar
– Señor Presidente, el debate sobre Turquía siempre ha rebosado de duplicidad. | Mr President, the debate about Turkey has always been awash with duplicity. |
Tu estás rebosado de opiniones, filosofías, doctrinas, escrituras. | You are overflowing with opinions, philosophies, doctrines, scriptures. |
¡Su envidia y rabia habían rebosado! | His jealousy and rage had boiled over! |
Si eres como la mayoría de las personas, puedes estar rebosado, pero no de cosas buenas. | If you're like most people, it may be overflowing, but not with goodness. |
Y cuando un partido se decide por el último tiro, esta rebosado de magia. | And when a game is decided with the final shot, it overflows with that playoff magic. |
En castellano reenvía no solo el hecho de ser rebosado, literalmente ser invadido, sino que también al verbo bordar. | It spend us not only to the idea of embroidery but the fact of being literally overwhelmed, invaded. |
En este sentido, desde la Comunidad afirman que de haberse construido el pasado invierno hubiera rebosado, teniendo una reserva de agua de unos cuatro millones de metros cúbicos aproximadamente. | In this sense, from the Community claim that having built last winter had brimmed, having a water reservoir about four million cubic meters approximately. |
Mi Corazón está rebosado de felicidad porque la pequeña criatura tuvo que salir, como los apóstoles, a predicar en otra parte, en un lugar en donde verdaderamente se siente el Espíritu Divino. | My Heart is bursting with happiness because the little creature had to leave like the apostles, to preach in another area, in another place where the Divine Spirit is truly felt. |
La fase de llenado es regulada a través de una bomba específica controlada por el PLC de la máquina, para llevar a cabo las diferentes fases de llenado evitando el rebosado del producto y optimizando los tiempos de llenado para cada formato de botella. | The filling stage is regulated by a proper pump, driven by the PLC of the machine to perform the filling stages, in order to avoid any product leak and to optimize the filling time for any bottle format. |
Vivo cerca de un inmenso dique que retiene suficiente agua para irrigar todo el sur del estado durante un año o dos pero su fondo estaba absolutamente seco, apenas un hilo y ahora está lleno, rebosado. | I live near a huge, huge reservoir that holds enough water to irrigate the whole southern state for a year or two, and it's been absolutely dry in the bottom, hardly a trickle. |
Su corazón había rebosado orgullo aquel día, a pesar de que no podía compartirlo con nadie; ni siquiera con la madre del pequeño, a quien rara vez veía. | And his heart swelled with pride that day, though he could not share his pride with anyone, not even the child's mother, whom he rarely saw. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.