Possible Results:
rebelara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofrebelar.
rebelara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofrebelar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofrebelar.

rebelar

Pero no podía pedírsele al pueblo iraquí que se rebelara mientras vivía bajo las sanciones.
But there was no way you could ask the Iraqi people to rise up while they were living under sanctions.
Son ellos los que aislarían a un mundo evolutivo si su Príncipe Planetario se rebelara contra el Padre Universal y su Hijo vicegerente.
It is they who would isolate an evolutionary world if its Planetary Prince should rebel against the Universal Father and his vicegerent Son.
El que un sector de las masas, por ejemplo, se rebelara en contra del gobierno no significa meramente que el gobierno está equivocado en cada situación.
Just because a section of the masses, for example, might rebel against the government doesn't mean the government is wrong in every situation.
El nombre de Bounty, fragata de la Marina Británica, esta indisolublemente atado a su capitán Bligh y a las vicisitudes que causaron que la tripulación se rebelara.
The name of Bounty, frigate of British Navy, is indissolubly tied to her captain's Bligh and to the vicissitudes which caused the crew to mutiny.
Una vez que un territorio era conquistado, se requería que se apostaran legiones de soldados en él para evitar que la gente se rebelara.
Once a piece of land was conquered, he required to post legions of soldiers throughout the new territory to keep its people from revolting against the empire.
El nombre de Bounty, fragata de la Marina Británica, esta indisolublemente atado a su capitán Bligh y a las vicisitudes que causaron que la tripulación se rebelara.
The name of the Bounty, frigate of the British Navy, is indissolubly tied to its captain's Bligh and to vicissitudes which caused the crew to mutiny.
Capitular al llamado divino sería el peor de los males; aún si todo el ser se rebelara, permanecería allí intacto el llamado divino y siempre aquél que no respondiera tendría sobre sí una terrible carga.
To refuse a divine call would the worst evil; although you totally rebel, the divine call would remain there intact, and if you do not answer, a terrible burden would remain on you.
En aquel entonces, la tesis de la Casa Blanca, difundida por los medios de comunicación de Occidente, era realmente diabólica: cuanta más bombardeada fuera la población de Irak, mayores posibilidades habría de que se rebelara contra el tirano Saddam Hussein.
At the time, the White House theory, widely disseminated by the Western media, was truly diabolical: the more the people of Iraq were bombed, the more likely that they would rise up against the tyrant Saddam Hussein.
El discurso del dictador provocó que el pueblo se rebelara.
The dictator's speech provoked the people to rebel.
Una vez que empiece a derramar sangre, la gente se rebelará como nunca.
Once he starts spilling blood, the people will turn on him with a vengeance.
La gente se rebelará.
The people will rise up.
Uno podría vivir a McDonald's y batidos pero el cuerpo se rebelará contra eso.
And so you could live on McDonald's and milkshakes, but your body will rebel against that.
No le gustará y se rebelará contra ti. Ella debe obtener el respeto que se merece.
She will not like it, and will rebel against you.
Gente violenta de tu propio pueblo se rebelará en cumplimiento de la visión, pero sin éxito.
Those who are violent among your own people will rebel in fulfillment of the vision, but without success.
Pero el ser humano natural tiene una naturaleza pecaminosa y eventualmente se rebelará en contra del gobierno del Señor.
But natural man has a sin nature and will eventually rebel against the Lord's rule.
Uno de ellos es Ettore, convertido en una estrella de este inframundo que pronto se rebelará contra los poderes fácticos.
One of them, Ettore, has become a star of this underworld yet soon revolts against the powers that be.
En otras palabras, tendríamos que forzar muchas cosas, lo que no funcionará — la gente se rebelará en su contra.
In other words, you'd have to force a lot of things, and it won't work—people will rebel against it.
Todos los que sueñan con un nuevo Iraq no podrán sino sentirse decepcionados, porque toda la humanidad se rebelará.
All of you dreaming of a new Iraq will be sorely disappointed, because the whole of mankind will rise up.
Un ser humano desconfiará y se rebelará contra cualquier fuente que contribuya a él más de lo que él contribuya a esta.
A human being will revolt against and distrust any source which contributes to him more than he contributes to it.
Esta gente será la oleada inicial de una nueva generación que se rebelará y no aceptará las viejas estructuras, la mente antigua.
These people will be the beginning wave of a new generation to rise up which won't accept the old structures, the old mind.
Word of the Day
milkshake