rebajo
- Examples
Este es el nivel al que me rebajo. | This is the level I am stooping to. |
Yo no me rebajo a lo que está sugiriendo. | But I don't stoop to what you're incinerating. |
Elektrorubanok permite el ajuste, cepillado preliminar, rebajo, bordes de biselado, manejar tamaños, etc. | Elektrorubanok enables adjustment, preliminary planing, rebating, chamfering edges, handle sizes, etc. |
Yo rebajo 25 tostones, y después a ver qué hace ella. | I'll take 25 tostões, and I want to see what she'll do. |
Yo te lo rebajo a 17. | I'll say you're going on to 17. |
Mi tarifa usual es de $40/1000 palabras pero este mes lo rebajo a mitad de precio. | My usual tariff is $40/1000 words but this will be slashed in half. |
¡Vete! ¡No me rebajo a luchar contigo! | I've no wish to battle with you! |
En la medicina de seguros para el rebajo de los riesgos de contratos por discapacidades laborales. | In insurance medicine for cushioning of risks during completion of contracts. |
Hoja de acero mova, virola y rebajo de alpaca con el mango de asta de Cebu. | Mova steel blade, nickel silver ferrule and cut the antler handle Cebu. |
No me rebajo a ese nivel. | That's where I draw the line. |
Mira a lo que me rebajo? | You see what I'm reduced to? |
De ninguna manera rebajo o desdeño o minimizo el dolor que experimentan estas afligidas hermanas mías. | In no way do I discount or detract or minimize the ache that these, my grieving sisters, experience. |
Suministramos los tableros con orificios perforados, incluso rebajo, según el plan de perforación presentado por el cliente. | The boards can be delivered delivered with drilled holes, including countersinks, based on the drill plan submitted by the customer. |
Día Específico: Usted elige el día en que desea se le aplique el rebajo, ya sea anterior o posterior a la fecha de vencimiento. | Specific Day: You choose the day you want the charge to be applied, either before or after the expiration date. |
Si su aporte va a ser por medio de tarjeta de crédito o débito, usted debe presentarse a nuestras oficinas para firmar la autorización del rebajo. | If you are donating through credit or debit cards, come by our office to sign the release note. |
Con mano firme, deposita una gota de aceite en el rebajo de una joya del cojinete del calibre de la manufactura 94900. | With a steady hand, he deposits a drop of oil into the recess of a bearing jewel on the IWC-manufactured 94900 calibre. |
Como estoy cerca de la universidad, yo hago ofertas a los estudiantes que presentan el carnet de estudiante, les rebajo el precio. | Since I am close to the university, I make offers to the students who present their student ID, I discount the price. |
En total han sido cuatro meses que el gobierno rebajo el límite de velocidad a 110 km /h; una medida transitoria por la subida en el precio del petróleo. | In total it has been four months since the government lowered the speed limit to 110 km/h, a temporary measure due the rise in oil prices. |
Además, el tope de la junta central está equipado con cámaras huecas, por lo que el perfil también cuenta con cinco cámaras en el área del rebajo. | In addition, the central gasket stop features hollow chambers. This means that the profile package has five chambers end to end, including in the rebate area. |
Según aduce el grupo la cifra, el 29 de junio, estuvo en el entorno de los 200,000 personas, pero el Departamento Metropolitano de Policía rebajo drásticamente la cifra a 17,000. | The number reached around 200,000 on June 29, the group claimed, but the Metropolitan Police Department released a drastically lower figure of 17,000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
