rebajar

¿Crees que puedes rebajarme delante de mi hijo?
Do you think you can stoop in front of my son?
Y luego comenzó a rebajarme con pequeños comentarios, ¿sabes?
And then he started putting me down With little comments, you know?
Claro, pero no por eso debo rebajarme a su nivel.
Sure, but that doesn't mean I need to stoop to their level.
No he venido para rebajarme ante usted.
I haven't come here to grovel in front of you.
Pero creo que no tengo que rebajarme a su nivel.
But I think that I do not have to stoop to her level.
¿Cómo puedes imaginar que yo pueda rebajarme a hacer eso?
Seriously, how do you think I could stoop so low?
¿Por qué siempre tienes que rebajarme?
Why do you always have to put me down?
No más rebajarme como vendedor de puerta a puerta.
No more slumming it for me as a door to door salesman.
Entonces estoy dispuesto a rebajarme el resto de mi vida
I'd bow and scrape to you the rest of my life.
Tenía que rebajarme delante de todos.
Had to diminish me in front of everyone.
No quería rebajarme a su nivel.
I didn't want to lower myself to his level.
Pero creo que yo no tengo que rebajarme a su nivel.
But I think that I do not have to stoop to her level.
Me rehúso a rebajarme a su nivel.
I refuse to sink to his level.
No puedo rebajarme a su nivel.
I can't stoop to her level.
¿Cómo te atreves a rebajarme así?
How dare you demean me like that?
No quiero rebajarme al nivel de Frank.
I don't want to degenerate to Frank's level.
No quiero rebajarme al nivel de Dan.
I don't want to sink to Dan's level.
¿Piensas que voy a rebajarme tanto?
You think I'm gonna stoop that low?
Pero creo que yo no tengo por qué rebajarme a ese nivel.
But I think that I do not have to stoop to her level.
No, voy a rebajarme a su nivel.
I am not sinking to their level.
Word of the Day
riddle