rebajar
Sin embargo, la ambición era hace unas semanas con claridad rebajó. | However, the ambition was a few weeks ago clearly downgraded. |
Y otra vez él rebajó hacia abajo y escribió en el suelo. | And again he stooped down and wrote on the ground. |
Pero se rebajó aun más en la senda de la humillación. | But He stepped still lower in the path of humiliation. |
Moody's rebajó en diciembre la calificación de Venezuela a Caa1. | Moody's dropped its Venezuela rating in December to Caa1. |
Evidentemente, yo soy quien se rebajó para salir contigo. | Clearly, I'm the one that lowered myself to date you. |
En abril rebajó su previsión para 2016 drásticamente. | In April it drastically lowered its forecast for 2016. |
El 23 de octubre, su condena se rebajó a tres años. | On 23 October, this was reduced to three years. |
Nunca se rebajó a pretensiones, ni recurrió a las imposturas. | He never stooped to pretense, and he never resorted to shamming. |
Si alguien se rebajó fui yo, ¿vale? | If anyone here had a go-below, it was me, all right? |
Actuando como un hombre cualquiera, añade el Apóstol, se rebajó. | He appeared in human form, adds the Apostle, humbling himself. |
¿Has oído que rebajó la tormenta? | Did you hear they downgraded the storm? |
Fitch rebajó Brasil y mejora a Hungría. | Fitch downgraded Brazil and upgraded Hungary. |
Esto reduciría el riesgo de que la enseñanza papal se rebajó, frainteso e svalorizzato. | This would reduce the risk that the papal teaching is downgraded, frainteso e svalorizzato. |
El Comité de las Regiones solicitó el 63% y se rebajó al 54%. | The Committee of the Regions asked for 63% and was knocked down to 54%. |
Dice que él no la rebajó. | He said he didn't cut the dope. |
Hay historia de lo que rebajó el nombre del Saturno de 19 años. | There's the story of what brought down the 19 year old Saturn name. |
Pero se rebajó hasta [el nivel de] la naturaleza humana. | But he humbled himself to man's nature. |
Silenciosamente, y gracias a las investigaciones revisionistas, la cifra oficial se rebajó a 1,1 millones. | Quietly, because of revisionist findings, the official figure was lowered to 1.1 million. |
El resultado en Francia fue importante para mí, ya que me rebajó un poco la presión. | The result was important for me, as it relieved a little pressure. |
El Rey de reyes se rebajó a sí mismo y salvó a Su pueblo de sus pecados. | The King of kings lowered Himself and saved His people from sins. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.