rebajar
Si te rebajé de alguna manera, yo...lo siento. | If I hurt you in any way, I'm—one, I'm sorry. |
Me rebajé, pero no tanto. | I was pretty low, but not that low. |
Yo no la rebajé. | I wasn't demeaning her. |
Al girar la llave rebajé las estrictas condiciones del acuerdo: la abriría pero no la contestaría. | As I turned the key, I modified the strict conditions of the compromise: I would open it but not answer it. |
Parece que anteriormente rebajé el valor y la frecuencia de estas últimas formas de variación, en cuanto que llevan a modificaciones permanentes de conformación, con independencia de la selección natural. | It appears that I formerly underrated the frequency and value of these latter forms of variation, as leading to permanent modifications of structure independently of natural selection. |
Ya rebajé 5 kilos con la dieta que me recomendaste. | I've already lost 5 kilos with the diet you recommended. |
Rebajé cuatro kilos y medio. | I lost 10 pounds. |
Hoy me he sentido relativamente débil nuevamente, pero no necesariamente hambrienta. tomé mi dieta de HCG y me pesé. Rebajé 1 libra más. | Today I feel a little weak again, but not necessarily hungry. I took my HCG, and weighed myself. I am down 1 more pound. Isn't that a real weightloss testimonials? |
Rebajé el vestido por 50% porque el cierre está roto. | I brought the price of the dress down by 50% because the zipper is broken. |
Con sistema de pivote regulable en altura, para rebaje o acabado superficial. | With pivot system adjustable in height, for recess or surface finish. |
Especificar una longitud extiende la galería transversal más allá del rebaje. | Specifying a length extends the crosscut beyond the stope. |
Cada rebaje anidación alcanzó dos metros de ancho y uno de profundidad. | Each nesting recess reached two meters wide and one deep. |
El Parlamento debe rechazar cualquier acuerdo del Consejo que rebaje nuestra Unión. | Parliament should reject any Council agreement that does our Union down. |
Cuando se rebaje el precio, te enviaremos un correo electrónico de notificación. | When the price is reduced, we will send e-mail notification. |
El informe de clasificación resume las toneladas y las leyes para cada rebaje. | The classification report summarises tonnes and grade for each stope. |
No dejes que mi confusión rebaje su importancia. | Don't let my confusion undercut their importance. |
Cualquier tipo de actuación que rebaje la tensión puede ayudar a mejorarlo. | Any action that lowers stress can help improve it. |
Las dimensiones del rebaje Da están disponibles en la tabla de productos. | The dimensions of the recess Da, are provided in the product table. |
Se fija en un rebaje en la misma solución, de cemento y arena. | It is fixed in a recess in the same solution, of cement and sand. |
Pletina sobredimensionada con amplia rebaje de encaje prensado para evitar que se debilite. | Oversized deck with wide lace recess pressed to avoid weakening. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.