Possible Results:
reaparecer
Luego, cada vez que reaparecía, se veía más y más pequeño. | Then each time it reappeared, it looked smaller. |
El racismo reaparecía de una manera todavía más monolítica que en Brasil. | Racism reappeared more monolithically than in Brazil. |
No importaba lo que hiciéramos, siempre reaparecía. | It seemed like no matter what we did, it always came back. |
Cada vez que nos reuníamos para escribir canciones destinadas a una sesión de grabación, reaparecía una vez más. | Every time we got together to write songs for a recording session, this one would come up. |
Karole reaparecía de vez en cuando, mencionada en los medios, como una anécdota folklórica de aquellos tiempos. Engordó. | Karol would appear once in a while, mentioned in the media, like a folkloric tale from the old days. |
Además, ayunaban por un mes, que comenzaba con la aparición de la luna creciente y terminaba cuando esta reaparecía. | And they fasted for one month, which began with the appearance of the crescent moon and ended when the crescent moon reappeared. |
A través del suministro de antibióticos, la afección desaparecía después de más o menos una semana pero, después de algunos meses reaparecía. | Doses of antibiotics cleared up the condition after about a week but several months later it was back. |
Pero de vez en cuando, en mi conciencia reaparecía la aldea, con colores vivos y brillantes, y me tentaba como un paraíso perdido. | Occasionally, however, the village would flare up in my consciousness and draw me on like a lost paradise. |
Pronto aprendieron que el Sol reaparecía con regularidad, pero conjeturaban que la Luna solo volvía porque sacrificaban a los miembros de su tribu. | The sun, they early learned, would regularly return, but the moon they conjectured only returned because they sacrificed their fellow tribesmen. |
Durante los dos años y medio de existencia del periódico, el Gobierno lo suspendió ocho veces, pero cada vez reaparecía bajo un nombre similar. | During the two and a half years of the newspaper's existence, the government closed it eight times, but each time it reappeared under some similar name. |
Los piratas rápidamente se alejaron de los Nezumi, pero cada vez que pensaban que los habían perdido, el Sin Muerte reaparecía, pisándoles los talones sin descanso. | The pirates easily broke away from the Nezumi, but every time they thought they had lost them, the Deathless reappeared, relentlessly stalking them. |
Entonces se produjo el impacto contra el agua, la camiseta se me deslizó por el pecho para apelotonarse en el cuello, y unos segundos después yo reaparecía en la superficie. | Then I hit the pool, my T-shirt shot up my chest and jammed under my neck, and seconds later I bobbed to the surface. |
Cuando la angustia me oprimía la garganta, el corazón, las entrañas; cuando horribles pesadillas me perseguían, siempre reaparecía para calmarme, delante de mis ojos, el paisaje mágico. | When anxiety grasped me by the throat, by the heart, by my insides, when appalling nightmares haunted me, the magical landscape always appeared before my eyes to soothe me. |
Meeke, que reaparecía por primera vez desde que ganó en Portugal en mayo, aprovechó las condiciones de seco para situarse en cabeza desde los primeros tramos. | Meeke, returning to action for the first time since winning in Portugal in May, took advantage of drying conditions which hindered early starters and took the lead on the opening stage. |
Pero el hambre era el estímulo que reaparecía constantemente en aquellos tiempos primitivos, y como se alimentaban en gran parte de los animales, desarrollaron con el tiempo una especie de adoración a los animales. | But hunger was the constantly recurring urge of these early days, and since they largely subsisted on animals, they eventually evolved a form of animal worship. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.