realised

The printing of envelopes is realised in CMYK and Pantone.
La impresión de las sobres se realiza en CMYK y Pantone.
The packing is realised under sterile conditions and positive pressure.
El envasado se realiza en condiciones estériles y presión positiva.
Office to any part of the United States is realised.
Se realiza despacho a cualquier parte de los Estados Unidos.
All bushings may be realised with one or two flanges.
Todos los casquillos pueden ser realizados con uno o dos collares.
Not one of our demands will be realised under capitalism.
Ni una de nuestras demandas será satisfecha por el capitalismo.
These activities shall be realised using the existing funding instruments.
Estas actividades se realizan utilizando los instrumentos de financiación existentes.
The Print of the Calendars is realised in CMYK and Pantone.
La Impresión de los Calendarios se realiza en CMYK y Pantone.
In 2015 many representatives of proletariat have already realised it.
En 2015 muchos representantes del proletariado han dado cuenta de esto.
Others are in development or will be realised in the future.
Otras están en desarrollo o serán desarrolladas en el futuro.
We realised our plan, although the opponent played quite well.
Nos dimos cuenta de nuestro plan, aunque el rival jugó muy bien.
The printing of Posters is realised in CMYK and Pantone.
La Impresión de los Carteles se realiza en CMYK y Pantone.
The Print of the Posters is realised in CMYK and Pantone.
La Impresión de los Pósters se realiza en CMYK y Pantone.
Finally, in 1913 the Union with Greece was realised.
Finalmente, en 1913 la Uniσn con Grecia se realizσ.
And we realised that now we had a real chance.
Y nos dimos cuenta de que ahora teníamos una oportunidad real.
But soon they realised that they had created a monster.
Pero pronto se dieron cuenta de que habían creado un monstruo.
The grace has not been enjoyed or realised objectively.
La gracia no ha sido disfrutada ni realizada objetivamente.
And they wanted their right to freedom to be realised.
Y querían que su derecho a la libertad se cumpliera.
They surely realised that this was the wrong train.
Seguramente se dieron cuenta que este era el tren equivocado.
Today now you are realised souls and morality is your strength.
Hoy sois almas realizadas y la moralidad es vuestra fuerza.
Karolina realised exhibitions in Spain, United States, Czech Republic.
Karolina ha realizado exposiciones en España, Estados Unidos y República Checa.
Word of the Day
lair