realinear
- Examples
La comunidad mundial se está realineando de acuerdo con este nuevo esquema. | The global community is being realigned according to this new blueprint. |
Te estás realineando con la Verdad. | You are realigning yourself with Truth. |
Dijo que el gobierno está realineando las políticas de control y la prevención de la deforestación. | He said the government is realigning control policies and preventing deforestation. |
Carlson Wagonlit Travel (CWT) está realineando su organización para dar un mayor impulso a la innovación y diferenciación. | Carlson Wagonlit Travel (CWT) is realigning its organization to better drive innovation and differentiation. |
Segundo, Nosotros somos parte de un proceso que está realineando sus energías con las del Sol Central. | Secondly, we are part of the process that is realigning your energies with that of the Central sun. |
FMC ha estado realineando su cartera empresarial en los últimos años para expandir su posición en el mercado de protección de cultivos. | FMC has been realigning its business portfolio in recent years to expand its position in the crop protection market. |
También ayuda a reducir el estrés de espalda al aliviar la presión sobre los discos vertebrales, reduciendo la presión nerviosa y realineando la columna vertebral. | It also helps reduce back stress by relieving pressure on vertebrae discs, reducing nerve pressure and realigning the spine. |
Hemos encontrado que la combinacion del tratamiento a los musculos y realineando la columna vertebral quitando las interferencias nerviosas, usted superara la fase de dolor rapidamente. | We find that the combination of working with muscles and realigning your spine will give you faster relief from pain. |
Se están estableciendo y realineando redes del Movimiento SUN y se ha establecido una ASC del Movimiento SUN, que se concentrará seriamente en apoyar los esfuerzos de PCMS. | SUN Networks are being established and re-aligned and a SUN CSA has been established which will have a strong focus on support for ACSM. |
Su filosofía y perspectiva espiritual empezaron a suavizarse y su ideología parecía estar realineando a uno más en sintonía con los activistas no violentos de los que había sido crítico anteriormente. | His philosophy and spiritual outlook started to soften and his ideology seemed to be realigning to one more in tune with the non-violent activists that he had previously been critical of. |
Mediante su sistema de regulación podremos ejercer una compresión controlada obteniendo una reducción de la hiperlordosis realineando la curva fisiológica y optimizando las cargas intervertebrales, obteniendo una descompresión de los discos. | Through its regulation system we can exert a controlled compression obtaining a reduction of the hyperlordosis realigning the physiological curve and optimizing the intervertebral loads, obtaining a decompression of the discs. |
Como en toda revolución, hay víctimas de la nueva era -a medida que se van realineando los poderes, varios modelos comerciales se extinguen y las grandes industrias, incapaces de mantenerse al día con los cambios, van cayendo para de- jar lugar a otras nuevas. | As with any revolution, there are always victims of the new age - as powers realign themselves, business models become defunct and grand industries, incapable of keeping up with change, topple to make way for the new. |
Una norma ulterior contenida en la enmienda agiliza la permanencia de las granes unidades de extranjeros en nuestras aguas, no requiriendo la asunción de la bandera italiana más y realineando nuestra normativa a ese francés entonces - UCINA ha explicado -. | An ulterior contained norm in the amendment - it has explained UCINA - facilitates the permanence of major unit of aliens in our waters, not demanding more the assumption of the Italian flag and realigning therefore our norm to that French. |
No todas las opciones que se están realineando son antipactistas, ni todas las que lo son, lo son por las mismas razones. | Not all these alternatives are opposed to the pact, and not all that are share the same reasons. |
Aprenda acerca de los programas de compra basada en valor para hospitales, médicos y otras partes interesadas que comparten el compromiso de CMS de transformar la calidad de la atención hospitalaria realineando los incentivos financieros de los hospitales para ello. | Learn about value-based programs for hospitals, physicians, and medical practice groups who share CMS' commitment to transforming the quality of care by realigning financial incentives to do so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.