realidad

En realidad, Osman ha resuelto un problema de enorme importancia.
In reality, Osman has solved a problem of enormous importance.
En Italia, las líneas entre ficción y realidad son borrosas.
In Italy, the lines between fiction and reality are blurry.
Este mundo es una realidad empírica o relativa (Vyavahárika Satta).
This world is an empirical or relative reality (Vyavaharic Satta).
Gracias a este genio, el proyecto es hoy una realidad.
Thanks to this genius, the project is now a reality.
Y en realidad, ninguno de estos pescadores ha sido egoísta.
And in fact, none of these anglers has been selfish.
Ahora, parece que el proyecto puede convertirse en una realidad.
Now, it seems that the project can become a reality.
Para nosotros, la palabra ecoturismo es una realidad cada día.
For us, the word eco-tourism is a reality every day.
¿Cuál es la diferencia entre un sueño y una realidad?
What is the difference between a dream and a reality?
Esa realidad básica no ha cambiado en cientos de años.
That basic reality has not changed in hundreds of years.
¿Cuál es la diferencia entre un Laboratorio y una realidad?
What is the difference between a Laboratory and a reality?
La diferencia entre realidad y píxeles nunca fue tan pequeña.
The difference between reality and pixels was never so small.
Bhagavan es un puente entre la realidad y la potencialidad.
Bhagavan is a bridge between the reality and the potentiality.
Conclusión: El trabajo suena asqueroso, como lo es en realidad.
Conclusion: The work sounds disgusting, as it is in reality.
En realidad, la coartada demográfica es más o menos reciente.
In reality, the demographic excuse is more or less recent.
Y sabes que la percepción es realidad en el ejército.
And you know that perception is reality in the army.
Y este sería el ideal, pero la realidad es otra.
And this would be ideal, but the reality is another.
Este café existe en realidad, solo el nombre suena diferente.
This cafe exists in reality, only the name sounds different.
En realidad, la Gran Revolución Cultural fue una lucha política.
In reality, the Great Cultural Revolution was a political struggle.
La Tierra Prometida simboliza una realidad spiritual aquí y ahora.
The Promised Land symbolizes a spiritual reality here and now.
La Tierra Prometida es el símbolo de una realidad espiritual.
The Promised Land is the symbol of a spiritual reality.
Word of the Day
to boo