reajustar

Está en la sala, reajustando la silla.
He's in the exam room, readjusting the chair.
Por tanto, todas las frecuencias genéticas y de energía dentro de ti se están reajustando, permanentemente.
Therefore all genetic and energy frequencies within you are resetting themselves, permanently.
Ya sabes, solo reajustando.
You know, just readjusting.
Para resolver los requisitos de usuarios jóvenes, los fabricantes están reajustando los escritorios de la computadora.
To meet the requirements of young users, manufacturers are re-designing computer desks.
Los proyectos y programas del Centro se están reajustando con los programas integrados de la ONUDI.
ICS projects and programmes were being realigned with UNIDO's integrated programmes.
Trata de separarse de sus rivales reajustando su posición en un marco más moderado.
It then tried to split from its rivals readjusting its position in a more moderate framework.
Es un movimiento que se va adaptando y reajustando, de acuerdo a realidades personales y locales.
It is a movement which is adapted and readjusted according to personal and local situations.
Si éste apareciera, sería preciso reiniciar el ciclo, reajustando el tratamiento en caso necesario.
If there was any, the cycle should be reinitiated readjusting the treatment if necessary.
Otras marcas no solo están rediseñando su enfoque de anuncios y comercialización - ellos están reajustando sus productos y servicios.
Other brands aren't just redesigning their ad and marketing approach–they're readjusting their products and services.
El valor de las casas ha disminuido en algunas zonas, y las hipotecas de las personas se están reajustando.
The value of the houses have gone down in some areas, and people's mortgages are resetting.
Si está reajustando las direcciones de correo, por favor tenga en cuenta que si es necesario, Contactos conocidos, p.ej.
If you are readjusting mail addresses, please keep in mind that if necessary, Known contacts, e.g.
La vista móvil se adapta automáticamente a los dispositivos reajustando contenidos en función del tamaño de la pantalla.
The mobile display automatically adapts to each device by adjusting the content to the screen size.
Recomienzo suave, una característica de Windows para acelerar el proceso de booting saltando la inicialización del hardware, y reajustando software solamente.
Soft Restart, a Windows feature to speed up the booting process by skipping hardware initialization, and resetting software only.
Puedes ir reajustando las cantidades, siempre que tengas esto en cuenta: cuanta más miel utilices, más líquido y avena molida necesitarás.
You can adjust the amount, just keep in mind: more honey means you need more liquid and more oatmeal.
Su primer paso fue centrarse en las personas, contratando empleados con conocimientos digitales y reajustando la plantilla en paralelo a nuevos canales.
Her first step was to focus on people: hiring employees with digital skills, adjusting the staff in accordance with the company's new channels.
Como una brújula, Su pensamiento claro, lívido y sereno, nos conducía a todos indistintamente, reajustando nuestras fibras más profundas, cualesquiera que fuesen nuestros desatinos.
Like a compass, His clear, livid and calm thought drove us equally readjusting the inner fibers, whatever were our madness.
Si los síntomas no parecen disminuir o si el niño presenta efectos secundarios adversos, esta prueba se puede utilizar para ir reajustando la dosis.
If symptoms don't seem to be diminishing or a child is experiencing side effects, the test can be used to adjust the medication to a more effective dose.
Entretanto, la UNMIK se está agilizando y reajustando, dentro de la actual estructura de componentes, para centrar los esfuerzos y prestar atención especial a los principales desafíos y prioridades.
Meanwhile, UNMIK is being streamlined and realigned now within the existing pillar structure to ensure a more concentrated effort and to focus on the key challenges and priorities.
Esto provocaría un cambio en el potencial gravitatorio en el centro de las galaxias, reajustando la distribución de materia oscura, que se volvería menos densa en las regiones centrales.
This would cause a change in the gravitational potential in the central regions of galaxies, modifying the distribution of dark matter, which would become less dense in the central regions.
A lo largo del proyecto, nuestros ingenieros APS pasaron mucho tiempo en el sitio, planeando y configurando los sistemas, así como analizando el rendimiento y reajustando los sistemas donde fuese necesario.
Throughout the project, our APS engineers spent a lot of time on-site, planning and setting up the systems, as well as analysing performance and fine tuning the systems where necessary.
Word of the Day
celery