reagrupar

La clase dominante de Ucrania parece haberse reagrupado contra Yanukovich.
The Ukrainian ruling class seems to have regrouped against Yanukovych.
Se han reagrupado alrededor de la publicación Kommunis- tische Korrespondenz.
They are regrouping around the publication Kommunistische Korrespondenz.
Bueno, la vigilancia muestra que los hombres de Nouri ya se están reagrupado.
Well, surveillance shows that Nouri's men are already regrouping.
Irak ha incrementado dramáticamente su pericia militar y se ha reagrupado muy bien.
Iraq has dramatically increased its military skills and regrouped very well.
Tras cada derrota, la reacción nuevamente se ha reagrupado y preparado para golpear.
Following each defeat of reaction it has re-grouped and prepared to strike again.
Hemos reagrupado intervenciones, lo que obviamente resulta de gran beneficio para la Comisión.
We have been regrouping statements, which is obviously of great benefit to the Committee.
Los componentes se han reagrupado por función para facilitar la navegación.
The standard component libraries are grouped by function in order to facilitate navigation.
Jack, ¿por qué no se han reagrupado?
Jack, why haven't you redeployed?
Sí, pero podríamos habernos reagrupado, ¿de acuerdo?
But then we should have regrouped, all right?
En 1981 publicación llega a ser un producto anual y es reagrupado El Mundo Factbook.
In 1981 publication becomes an annual product and is renamed The World Factbook.
Las cifras anteriores se han reagrupado a los efectos de permitir la comparación.
Previous figures have been regrouped for comparative purposes.
Ahora han reagrupado y está hasta usted para limpiar el planeta de este Vermon.
They have now regrouped and it is up to you to clear the planet of this vermon.
Sin embargo, hemos reagrupado hasta ahora fenómenos que no pertenecen a una misma categoría.
Thus far we have been grouping together phenomena that do not belong to the same category.
Todas las actividades de cooperación técnica del ACNUDH en la región se han reagrupado en una oficina única.
All OHCHR technical cooperation activities with the region have been regrouped under a single desk.
Cuando procede, la información proporcionada en años anteriores se ha reagrupado para su presentación en el formato revisado.
Where appropriate, information provided in previous years has been re-grouped for presentation in the revised format.
Hemos reagrupado todos los filtros y ahora es posibles filtrar por varios servicios a la vez.
We have regrouped all the filters and now it is possible to filter several services at the same time.
Espero haber reagrupado más o menos las respuestas a las preguntas que me han planteado.
I hope I have more or less grouped the replies to the questions put to me.
Después de toda la familia iba cerca de la caída repetidamente, pero en los momentos más difíciles siempre ha sido reagrupado.
After all the family she went near the crumbling repeatedly, but in the hardest moments has always been regrouped.
Muchos de esos profesionales se han reagrupado en asociaciones, dedicadas a la investigación de la verdad sobre el 11 de septiembre.
Many of these professionals have formed organizations dedicated to discovering and publicizing the truth about 9/11.
Después de rescatar a Noyan y a Gideon, se habían reagrupado en un asentamiento cercano a Yelmo de Coral.
After Noyan and Gideon had both been rescued, they had all regrouped on a cliff settlement near Coralhelm.
Word of the Day
cliff