reader's digest

Popularity
500+ learners.
Mira, gracias por tu aviso... pero no escribo nada para Reader's Digest.
Look, thanks for your advice... but I'm not writing anything for Reader's Digest.
El Reader's Digest lo incluyó entre las 70 maravillas del siglo XX.
Hailed as one of the 70 wonders of the twentieth century by Reader's Digest.
En el Reader's Digest dicen que la risa es la mejor medicina.
You know what they say in the Reader's Digest, "Laughter is the best medicine. "
Notas: 1000 Maravillas de la naturaleza, p. 120 (Reader's Digest, Londres).
Notes: 1000 Wonders of Nature, p. 120 (Reader's Digest, London).
Ahora lo sé, porque lo leí en el Reader's Digest.
I know because I read it in Reader's Digest.
Tres importantes publicaciones de Estados Unidos (Fortune, Newsweek y The Reader's Digest) enviaron delegados.
Three major US publications (Fortune, Newsweek and Reader's Digest) sent delegates.
Lo he leído en el Reader's Digest.
I read it in Reader's Digest.
Juliana dejó el ejemplar del Reader's Digest que había empezado a hojear.
Guiltily, she put down the Reader's Digest which she had begun to thumb through.
Alternativamente, puedes también revisar las portadas en Magazines.com para unos encabezados bien elaborados, especialmente Reader's Digest Magazine.
Alternatively, you can also check the magazine covers at Magazines.com for well-crafted headlines, especially Reader's Digest Magazine.
La cita precedente hizo su debut internacional en la edición del Reader's Digest de diciembre de 1973.
The preceding quotation made its international debut in the December 1973 issue of Reader's Digest magazine.
Hacia abril de 1974, el Reader's Digest comenzó a derivar todas las preguntas a su departamento de Asuntos Legales.
By April of 1974, Reader's Digest began refernng all inquires to their legal department.
Sus trabajos ha sido publicados en National Geographic Magazine, Reader's Digest, The Guardian y diversos diarios nacionales bangladesíes.
His works have been published in National Geographic Magazine, Reader's Digest, The Guardian and various Bangladeshi national dailies.
Sus trabajos han sido publicados en Time, Life, Discover, Reader's Digest, Rolling Stone y en muchas otras revistas.
His work has appeared in Time, Life, Discover, Reader's Digest, Rolling Stone, and many other magazines.
Recuerdo haber leído sobre esto por primera vez en un 'Reader's Digest' y haber dicho 'eso me ocurrió a mí'.
I remember reading about if first in a 'Reader's Digest' and saying 'that happened to me'.
Sí, este crustáceo exquisito y sofisticado ocupa un puesto privilegiado en la lista de Reader's Digest de las mejores cenas para relajarse.
Yes, this delicious crustacean is listed by Reader's Digest as one of the best dinner foods to relax with.
Recuerdo haber leído la siguiente historia en la revista Reader's Digest sobre un camionero independiente que estaba batallando en encontrar su lugar de entrega.
I remember reading the following story in Reader's Digest about an independent trucker who was having difficulty finding his delivery location.
Referencias en Lost: Este libro del Reader's Digest aparece reposando sobre la mesa que separa a Juliet y Rachel de sus padres.
Lost References: This Reader's Digest book is seen resting on the coffee table between young Juliet and Rachel and their parents during a flashback.
Sus obras, aunque ciertamente entretenidas (y son, al igual que el Reader's Digest, una buena lectura para el cuarto del baño) han de mirarse con lupa.
His work, while certainly entertaining (and, like Reader's Digest, good bathroom reading) must be taken with a grain of salt.
Un mundo musical al que me introdujo mi hermano, con música que reproducía en su tocadiscos y con los discos de aquella excelente colección de Reader's Digest.
A musical world to which my brother introduced me, with music played on his LP turntables and discs from that excellent Reader's Digest collection.
Trabajó durante muchos años en la revista de Reader's Digest España y después en la Agencia EFE y corresponsal de la agencia Reuters en España.
He worked for many years at the reader's Digest in Spain and after at the EFE Agency. Correspondent of the Reuters Agency in Spain.
Word of the Day
to plant