reactivar
- Examples
Nadie se sorprendió más que yo cuando la reactivaron. | Nobody was more surprised than me when they reactivated it. |
Los COHVISOLES se reactivaron y se apropiaron de la propuesta de la política pública. | The COHVISOLES were reactivated and they appropriated the public policy proposal. |
Muchos gobiernos reactivaron reformas estructurales que habían abandonado, como la desregulación y la liberalización externa. | Many Governments revived stalled structural reforms such as deregulation and external liberalization. |
Renegociaron la deuda y reactivaron la producción, logrando crear mas de 100 nuevos puestos de trabajo. | They re-negotiated the debt and re-started production, thus creating 100 new jobs. |
Se reactivaron las zonas de cuarentena. | Quarantine zones are back into effect. |
Nuevas industrias reactivaron su economía en el siglo XIX y Potosí tiene cerca de 150.000 habitantes en la actualidad. | New industries revived its economy in the 19th century and Potosí has about 150,000 residents today. |
Nuestra ceremonia formó los siete sagrados de todas las direcciones que reactivaron la biblioteca holográfica almacenada durante tanto tiempo. | Our ceremony formed the sacred sevens from all directions that reactivated the long ago stored holographic library. |
A pesar de las dificultades, se reactivaron parcialmente las oficinas fiscales y judiciales de Sirte y Warshafana. | Despite the challenges, a partial reactivation of prosecution and court offices took place in Sirte and Warshafanah. |
Cuatrocientas setenta familias reactivaron sus comercios en la provincia de Manabí, de las cuales un 64% son mujeres. | In Manabí province, 470 families revitalized their businesses, of which 64 percent are owned by women. |
Rutina, mientras que conforta, las calmas la mente en una gota soñolienta - rompa la rutina y le reactivaron mente.3. | Routine, while comforting, lulls the mind into a sleepy blob - break routine and re-activate you mind.3. |
Las luchas de los pueblos contra Minera Alumbrera se reactivaron intensamente durante los últimos meses en el norte de Argentina. | Peoples' struggles against Minera Alumbrera have become very active this past month in northern Argentina. |
Recibimos la señal cuando los humanos la reactivaron, y en cuanto funcione, podemos transportarla a la nave. | We picked up the signal when the humans reactivated it, and as soon as it's working, we can transport it to the ship. |
También se reactivaron los mercados secundarios, lo que sugeriría la disposición de los inversores a absorber mayores volúmenes de riesgo de crédito. | Activity on secondary markets also revived, suggesting that investors are willing to absorb larger amounts of loan exposure. |
Las siempre latentes tensiones entre Nicaragua y Costa Rica en torno al fronterizo río San Juan se reactivaron nuevamente al finalizar 2010. | The ever-latent tensions between Nicaragua and Costa Rica over the Río San Juan have reactivated again as 2010 draws to an end. |
Unas 2.600 familias reactivaron la producción en zonas rurales de Manabí y Esmeraldas, generando incrementos promedio de 50% en sus ventas. | With UNDP support, 2,600 families have resumed agricultural production in rural areas of Manabí and Esmeraldas, generating average increases of 50 percent in sales. |
Las protestas prodemocracia en Hong Kong se reactivaron tras una noche de enfrentamientos en la que medio centenar de personas fueron detenidas y cuarenta resultaron heridas. | The pro-democracy protests in Hong Kong were reactivated after a night of clashes in which fifty people were arrested and forty wounded. |
El año pasado, 41 años después, las mujeres islandesas reactivaron su lucha e instaron a que se eliminara esa diferencia salarial de una vez por todas. | Last year, 41 years later, Icelandic women revived their struggle and called to close that pay gap once and for all. |
En este punto reactivaron las tareas con la colocación de las bóvedas que dan forma a los dos pasos superiores que salvan el cauce del barranco Perdiguera. | At this point reactivated tasks with the placement of the vaults that shape the top two steps that save the bed of the ravine Perdiguera. |
Tras más de siete años evitando un diálogo con los obispos, Daniel Ortega decidió recibirlos. Se reactivaron así las expectativas sobre cuál debería ser la agenda episcopal. | After seven years avoiding a dialog with the bishops, President Ortega decided to receive them, thus triggering expectations about what the bishop's agenda would and should be. |
De forma casi simultánea, sectores de la ultraderecha en el Congreso norteamericano, en particular representantes de Florida, reactivaron sus planes contra Ortega y revitalizaron el proyecto de ley Nica Act. | Almost simultaneously, the far right sectors of Congress, in particular representatives from Florida, resumed their plans against Ortega and reinitiated activities related to the NICA Act. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.