reactivar
- Examples
Biden dijo a los presidentes centroamericanos que la única ayuda que podía ofrecerles es la reactivación económica de EEUU, porque entonces las exportaciones centroamericanas también se reactivarían. | Biden told those participating that the only aid his country can offer them is to reactivate the US economy because that will also reactivate Central America's exports. |
Los dos ferries de Armas y el off-shore reactivarían la construcción en Barreras a partir del mes de junio, y blindarían la actividad del astillero hasta finales del próximo año. | The two Armas ferries and the off-shore will reactivate the construction in Barreras since June, and they would made the shipyard activity until the end of the year ironclad. |
Las CE dijeron que si no se lograban progresos encaminados a la solución de la presente diferencia reactivarían el procedimiento de arbitraje a fin de suspender concesiones equivalentes otorgadas a los Estados Unidos. | The EC said that if progress were not made towards the resolution of this dispute, the EC would reactivate arbitration proceedings in order to suspend equivalent concessions towards the US. |
Si esto llegase a suceder sería la primera vez que un dirigente norcoreano visitara la capital surcoreana desde el año 1950, el Norte y Sur reactivarían proyectos y cooperación juntos. | If this were to happen, it would be the first time that a North Korean leader visited the South Korean capital since 1950, the North and South would reactivate projects and cooperation together. |
Asimismo, recalcó que de inmediato se reactivarían las órdenes de captura de los principales líderes de el ELN, quienes actualmente se encuentran en Cuba, lo que significa que las circulares rojas de la Interpol volverían a estar abiertas. | He also stressed that the arrest warrants of the ELN's main leaders, who are currently in Cuba, would be reactivated immediately, which means that the red circulars of Interpol would be open again. |
Por consiguiente, si se rebajaran considerablemente los tipos de interés del euro probablemente se produciría una apreciación de esa moneda, se reactivarían la inversión y el crecimiento y se disiparía aún más cualquier presión inflacionista que pudiera quedar en el sistema. | A large cut in euro interest rates is therefore likely to lead to an appreciation of the euro, encourage investment and growth, and dampen further any residual inflationary pressures in the system. |
Los inversores experimentados reactivarían la empresa. | New investors will help revive the plant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.