reactivación

Popularity
500+ learners.
Jay Z ayudó a producir la reactivación de Annie en 2014.
Jay Z helped produce the revival of Annie in 2014.
Decisión constructiva sobre la reactivación o el abandono de un proyecto.
Constructive decision on the revival or abandonment of a project.
Construcción y rehabilitación de vivienda siguen en plena reactivación.
Construction and rehabilitation of housing are still in full recovery.
Para solicitar una reactivación puede contactarnos por email asoporte@bibliocad.com.
To request a reactivation you can contact us by email atsoporte@bibliocad.com.
Ronson lo describe como una reactivación del Grupo Especial Delta.
Ronson described it as a revival of Task Force Delta.
Indicios de crecimiento y reactivación económica en la región.
Signs of growth and economic recovery in the region.
Si una reactivación se produce 5 giros adicionales se ganó.
If a retrigger occurs 5 additional spins will be won.
También deberá ser el origen de una reactivación territorial equilibrada.
It should also be the source of a balanced territorial recovery.
Puedes enviar una solicitud de reactivación a esta cuenta.
You can send a reactivation request to this account.
LinkedIn también recientemente se ha ocupado con una masiva reactivación.
LinkedIn's also recently been busy with a massive relaunch.
Otro tipo de infección se denomina reactivación de la tuberculosis.
Another type of infection is called reactivation tuberculosis.
Condición del Producto: Necesita pequeña restauración y reactivación de dorado.
Product Condition: Requires small restoration and revival of gilding.
Hoy ellos experimentan su reactivación por la empresa Ankerstein GmbH en Rudolstadt.
Today they experience their revival by the company Ankerstein GmbH in Rudolstadt.
Más cooperación externa se ha traducido en más importación sin reactivación.
More foreign cooperation has translated into more imports without reactivation.
La mayoría de los pacientes no tienen reactivación.
The majority of patients do not have a reactivation.
Instamos a una reactivación inmediata del proceso de paz estancado.
We urge the early revival of the stalled peace process.
Por lo que sabemos era solo una reactivación estándar.
For all we knew, it was just a standard reactivation.
Este examen no puede determinar si usted está sufriendo una reactivación.
This test cannot tell whether you are having a flare-up.
¿Hay reactivación y hay solidaridad en las nuevas medidas?
Is there any reactivation or solidarity in the new measures?
Personal: T-menos 1,050 minutos hasta que el experimento reactivación.
Staff: T-minus 1,050 minutes until the reactivation experiment.
Word of the Day
chimney