Possible Results:
reaccionaremos
-we will react
Futurenosotrosconjugation ofreaccionar.
reaccionáremos
-we will react
Future subjunctivenosotrosconjugation ofreaccionar.

reaccionar

No sé cómo reaccionaremos ante eso, pero algo va a cambiar.
I don't know how we'll react to it, but something will change.
También reaccionaremos con el vigor necesario ante los acontecimientos del país.
We will also react with the necessary vigour to events in the country.
Por lo tanto, reaccionaremos cada vez que la vida humana esté amenazada.
And so, we will stand up every time that human life is threatened.
¿Cómo cree usted que reaccionaremos ante el pecado durante el Milenio?
Q How do you think we'll react to sin during the Millennium?
El tema es, ¿cómo reaccionaremos?
This issue is, how will we react?
El Aviso será muy personal, por ello todos reaccionaremos de distinto modo.
The Warning will be very personal, therefore, we will all react differently to it.
Si es tan malo, reaccionaremos.
If it's that bad, we'll react.
Y no reaccionaremos a eso.
And we won't react to it.
¿Ya no reaccionaremos ante nada?
Will we no longer react to anything?
Después de varias, no reaccionaremos.
After so many, we just won't react.
Si nuestro corazón es puro, reaccionaremos instintivamente contra cualquier cosa que amanezca con empañar esta actitud.
If our hearts are pure, we will react instinctively against anything that threatens to cloud this attitude.
Pero también, la libertad de expresión es fundamentalmente antipoder y queremos garantizar que reaccionaremos a su instrumentación por los poderosos.
But also, freedom of expression is fundamentally anti-power, and we want to ensure that we react to its instrumentalisation by the powerful.
Si no aprovechamos la ventana de ventajas en posibles escenarios futuros, no reaccionaremos a los problemas de esos escenarios a tiempo.
If the window does not take advantage of possible future scenarios, not react to the problems of those scenarios on time.
Hablan así a ver cómo reaccionaremos, la expresión de nuestra cara, para faltarle el respeto a nuestra pandilla o lo que sea.
They actually say that just to see how your face going to react, to disrespect our gang or whatever.
Nos conocemos lo suficiente para saber cómo reaccionaremos a la vida--por lo general, incluso sabemos lo que el otro está pensando.
We've known each other long enough to know how we will react to life--we usually even know what the other one is thinking.
Primero, reaccionaremos inmediatamente para resolver el problema para los clientes enviando los bienes correctos o dando el descuento con la consideración de las mercancías del defecto.
First, we will react immediately to solve the problem for customers by sending the right goods or giving discount with consideration of the defect goods.
Primero, reaccionaremos inmediatamente para solucionar el problema para los clientes enviando las mercancías correctas o dando el descuento con la consideración de las mercancías del defecto.
First, we will react immediately to solve the problem for customers by sending the right goods or giving discount with consideration of the defect goods.
Highlights se actualizará diariamente, y así reaccionaremos con rapidez a las exposiciones y eventos con críticas más inmediatas, usando la potencialidad de la red.
Highlights will be updated daily and so will respond rapidly to exhibitions and events with more immediate critiques, taking full advantage of the possibility of reacting immediately.
Quiero advertir a los estadounidenses de que adopten la moción del señor Oberstar, ya que si pretenden socavar este acuerdo con todas sus enmiendas unilaterales, reaccionaremos con contundencia.
I warn the Americans to adopt Mr Oberstar's motion, for if they want to undermine this agreement with all their unilateral amendments, we will react sharply.
R. Todos lo sentiremos de distinto modo porque dependerá de la conciencia de cada uno.El Aviso será muy personal, por ello todos reaccionaremos de distinto modo.
A. We will all feel it differently because it will depend on our conscience. The Warning will be very personal, therefore, we will all react differently to it.
Word of the Day
raven