Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofreabrir.

reabrir

Le dijo que haría que reabrieran la investigación.
Told him that she would have the investigation reopened.
Los desastres presionaron a las autoridades para que reabrieran la puerta a la asistencia extranjera.
These disasters put pressure on the authorities to reopen the door to outside aid.
El Gobierno dio instrucciones de que se reabrieran todas las comisarías de policía para mediados de enero de 2007.
The Government has given instructions that all police posts must be reopened by mid-January 2007.
Mis queridos colegas, me siento bastante incómoda, porque realmente no quisiera que reabrieran un debate sobre este tema.
Ladies and gentlemen, I am quite embarrassed because I really would not want you to restart a debate on this subject.
En el transcurso pedí a los Estados allí presentes que no reabrieran temas ya negociados y consensuados en Viena.
At the time, I asked States present in the consultations not to reopen issues already negotiated and agreed upon in Vienna.
Adolfo Gilly propuso que se erigiera una especie de Tribunal Russell para Acteal y muchos organismos de derechos humanos demandaron que se reabrieran investigaciones confiables sobre este terrible caso.
Adolfo Gilly proposed establishing a kind of Russell Tribunal for Acteal and many human rights organizations demanded the reopening of reliable investigations into this terrible case.
Les rogaría que no reabrieran el debate, porque en este momento lo máximo que ustedes pueden hacer es pedir alguna aclaración o hacer alguna pregunta al Comisario.
I would ask you not to reopen the debate, because at the moment the most you can do is ask for clarification or ask the Commissioner a question.
Así que allí fue y allí paso sus días solo escribiendo al gobierno francés rogando que reabrieran su caso para que se demostrara su inocencia.
So there he went, and there he spent his days alone, writing letters and letters to the French government begging them to reopen his case so they could discover his innocence.
Los dirigentes separatistas de Tiraspol desoyeron cínicamente los numerosos llamamientos que les dirigieron las autoridades moldovas, la OSCE, la Unión Europea, el Consejo de Europa y otros organismos internacionales para pedirles que reabrieran dichas escuelas.
The separatist leaders of Tiraspol ignored in a cynical way the numerous appeals made by the Moldovan authorities, OSCE, EU, the Council of Europe and other international institutions, requesting to re-open these schools.
Sindicalistas y residentes formaron una cadena humana para impedir la entrada a la refinería Grandpuits al este de Paris, después que el gobierno ordenara a 33 trabajadores en huelga a que la reabrieran o arriesgarse a recibir hasta cinco años de cárcel.
Unionists and residents formed a human chain preventing access to the Grandpuits oil refinery east of Paris, after the government ordered 33 striking workers to reopen the plant or risk up to five years in prison.
En los días posteriores a la votación la mayoría de los candidatos que habían pedido que se boicotearan las elecciones siguieron denunciando graves irregularidades y pidieron que se reabrieran algunos colegios electorales y que sus denuncias fueran investigadas por un grupo independiente.
In the days after the ballot most of the candidates who had called for a boycott continued to allege serious irregularities and called for the reopening of some polling centres and for their complaints to be investigated by an independent panel.
El procurador solicitó que reabrieran todos los casos archivados de secuestro.
The attorney requested that all the shelved cases of kidnappings to be reopened.
Desestimando las pruebas de los sobrevivientes de la masacre de Acteal -ocurrida en 1997- y argumentando cuestiones formales, la Corte liberó a 29 de los acusados por la autoría material de la masacre, y mandó que se reabrieran los juicios de otros 22.
Rejecting the evidence of survivors of the 1997 Acteal massacre arguing formal points, the Court freed 29 of those accused of perpetrating the massacre and ordered the retrial of 22 others.
Word of the Day
cliff