re-established
re-establish
- Examples
Thus the sinner is healed and re-established in ecclesial communion. | Así el pecador es curado y restablecido en la comunión eclesial. |
With John Major, the old tradition has been re-established. | Con John Major, la antigua tradición había sido restablecida. |
BWI has now re-established contact with its affiliates in Chile. | La ICM ha podido restablecer contacto con sus afiliados en Chile. |
Vladimir Smirnov re-established the factory in 1920 in Istambul. | Vladimir Smirnov re-estableció la fábrica en 1920 en Estambul. |
In 1955, it was re-established as the original Department of Malargüe. | En 1955 se reestablece por el original Departamento de Malargüe. |
You become re-established in your eternal rasa with Krishna. | Llegas a ser re-establecido en tu rasa eterna con Krishna. |
Less than a year after this, the Empire was re-established. | Menos de un año después, se restablece el Imperio. |
Vineyards and wineries created new, or were re-established. | Viñedos y bodegas creado nuevas, o se restablece. |
Juvenile courts have also been re-established in the country. | También se han restablecido los tribunales de menores en el país. |
It was re-established as a town on 1 January 2010. | Łaszczów fue reestablecida como ciudad el 1 de enero de 2010. |
Countries in transition re-established or set up new reproductive health centres. | Los países en transición restablecieron o crearon nuevos centros de salud reproductiva. |
More than 20 monasteries have been re-established in Buryatia, Tuva and Kalmykia. | Se han restablecido más de 20 monasterios en Buriatia, Tuvá y Kalmukia. |
As against Ricardo, Malthus re-established the vulgarised conception of profit. | Al contrario que Ricardo, Malthus restableció la concepción vulgarizada de la ganancia. |
This agreement allows the legitimacy of international law to be re-established. | Este acuerdo permite restablecer la legitimidad del Derecho internacional. |
Two months ago, Bulgaria re-established a permanent diplomatic presence in Kabul. | Hace dos meses, Bulgaria volvió a establecer una presencia diplomática permanente en Kabul. |
Your results will be displayed once the connection has been re-established. | Tus resultados se mostrarán una vez que la conexión se haya restablecido. |
The balance will be re-established on Planet Earth. | El balance será re-establecido en el Planeta Tierra. |
The 2008 elections re-established democracy and civilian rule. | Las elecciones de 2008 restablecieron la democracia y el régimen civil. |
Secondly, a democratic government must be re-established. | En segundo lugar, se debe restablecer un gobierno democrático. |
And thirdly, how can democratic local authorities be re-established there? | En tercer lugar: ¿cómo restablecer allí a las autoridades democráticas locales? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of re-establish in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.