re-enacting
Present participle ofre-enact.

re-enact

Essential for re-enacting for a doctor, monk or priest.
Esencial para re-promulgación de un médico, monje o sacerdote.
Symbolic play, and re-enacting trauma, that sort of thing.
El juego simbólico y recrear traumas, ese tipo de cosa.
With its universal design it can be used for re-enacting several periods.
Con su diseño universal, puede usarse para volver a representar varios períodos.
Today we're re-enacting some "Empire Strikes Back." Are you ready?
Hoy vamos a recrear algo de "El imperio contraataca" ¿Están listos?
The perfect accessory for ladies re-enacting the Middle Ages or Renaissance.
El accesorio perfecto para las damas re-promulgación de la Edad Media o el Renacimiento.
Stepping inside the museum is like re-enacting a Spanish explorer's dream.
Entrar al museo es como revivir el sueño de un explorador español.
We're re-enacting the "Friends" opening.
Estamos reinterpretando la entrada de "Friends".
The next step involved filming non-actors re-enacting scenes between patients and health-care workers.
El siguiente paso consistió en grabar a personas que no eran actores recreando algunas escenas entre pacientes y trabajadores sanitarios.
The Knut tunic is suitable for re-enacting, Cosplays and LARP from the Great Migration to the High Middle Ages.
La túnica Knut es adecuada para recreaciones, cosplays y LARP de la Gran Migración a la Alta Edad Media.
A nice accessory for when you will be re-enacting or LARPing in the winter or just on a cold day.
Un buen accesorio para cuando va a estar re-promulgación o LARPing en el invierno o simplemente en un día frío.
In this edition, Idiorhythmias focuses on the work of Itziar Okariz (San Sebastián, 1965) by re-enacting five of her performances.
En esta edición, Idiorritmias pone el acento en el trabajo de Itziar Okariz (San Sebastián, 1965) con la activación de cinco de sus performances.
They are capable of re-enacting the great discoveries of principle from the past, whether in art, or whether in physical science.
Son capaces de volver a realizar los grandes descubrimientos de principios del pasado, ya sea en el arte o en la ciencia física.
During the initiation of young men, these latter would pass underneath the open legs of their female ancestor, re-enacting their birth.
Durante las iniciaciones de los muchachos jóvenes, estos últimos pasaban bajo las piernas abiertas del ancestro mujer, reinterpretando en cierta forma su nacimiento.
The Sodalitas Militarium of Nova Roma is devoted to the study of Roman martial art, as well as cataloging, modeling and re-enacting the great military forces that were Rome's.
La Sodalitas Militarium de Nova Roma se dedica al estudio de hacer guerra, catalogando, modelando y reconstruyendo las grandes fuerzas militares que eran Roma.
Be entertained to the greatest elephant show in Thailand, enjoy the football jumbo cub, dancing and re-enacting Yutha Hathi, and an ancient battle scene on elephant back.
Entretenerse a la demostración más grande del elefante de Tailandia, gozar del cachorro enorme del balompié, el baile y el Yutha de nuevo promulgación Hathi, y una escena de batalla antigua en la parte posterior del elefante.
Meander among the charmingly narrow and lively streets of the Marais and head towards the Place de la Bastille, one of Paris's youngest and most buzzing districts, before re-enacting the French Revolution less than 30 minutes from Paris.
Atraviese las empinadas y bulliciosas calles del Marais hacia la plaza de la Bastilla para disfrutar de uno de los barrios más populares entre la juventud parisina, antes de dirigirse a Versalles y revivir la Revolución francesa a menos de 30 minutos de París.
We were re-enacting the most romantical poem ever.
Representábamos el poema más romántico que hay.
We were re-enacting the most romantical poem ever.
Recreábamos el poema más romántico del mundo.
The State Aid Guidelines shall be amended by re-enacting Chapter 17A on short-term export-credit insurance.
Las Directrices sobre ayudas estatales se modificarán aprobando de nuevo el capítulo 17A sobre el seguro de crédito a la exportación a corto plazo.
ALIVAR was established in 1984, inspired by the idea of re-enacting some of the masterpieces of modern furnishing and design history.
ALIVAR nace el año 1984, inspirada por la idea de dar vida nuevamente a las obras maestras que han hecho la historia de la decoración moderna y del design.
Other Dictionaries
Explore the meaning of re-enact in our family of products.
Word of the Day
clam