reír a carcajadas
- Examples
Y todos empezamos a reír a carcajadas. | And we all just burst into laughter. |
Lo absurdo de la situación finalmente me golpeó, y me eché a reir a carcajadas. | The absurdity of the situation finally hit me, and I started to laugh. |
Una historia divertida y sorprendente que te hará reír a carcajadas. | A funny and surprising story that will make you laugh out loud. |
Elija una frase que le haga reír a carcajadas. | Find a sentence that makes you laugh out loud. |
Corey: No, al punto que me hiciera reír a carcajadas. | Corey: No, not to where I laughed out loud. No. |
¡Me haces sonreír y reír a carcajadas! | You make me smile and laugh out loud! |
Me hizo reír a carcajadas justo cuando su tío estaba dando un discurso. | He made me laugh out loud just as her uncle was giving a speech. |
¡Esta foto me hizo reír a carcajadas! | This photo made me laugh out loud! |
De pronto la novia se puso a reír a carcajadas. | All at once the bride burst into laughter. |
¡Siempre me hizo reír a carcajadas! | It always made me laugh out loud! |
Esta nos ha hecho reír a carcajadas. | This one just made us laugh out loud. |
Y ustedes tendrán muchas ocasiones de reír a carcajadas cuando recuerden sus debilidades. | And you will have many, many uproariously laughing occasions when you recall your foibles. |
Me refiero a reír a carcajadas, encantado de estar vivo, sonriendo todo el tiempo feliz. | I mean laugh out loud, thrilled to be alive, smiling all the time happy. |
Tienes que reír a carcajadas. | You should laugh out loud. |
Hay un evangelio que me hace reír a carcajadas cada vez que lo leo. | There is one Gospel passage that makes me laugh out loud every time I read it. |
Es el tipo de noticias que, a los más malos, nos hará reír a carcajadas. | It's the kind of news which will make some of the more mean-hearted of us chortle. |
OK, la verdad: cada vez que he le envió un mensaje de vuelta "lol" Nunca reír a carcajadas. | OK, truth: every time I've texted you back "lol, " I never laugh out loud. |
A mí el Servicio Militar me hizo un hombre, me enseñó lo que es reír a carcajadas. | National Service made a man of me, taught me the value of the belly laugh. |
Aunque mi primera reacción fue echarme a reír a carcajadas, ahora tengo que admitir que comparto una impresión similar. | Although my first reaction was to laugh, I now must admit I have a similar impression. |
La profesora de Columbia Neni Panourgia se echó a reír a carcajadas en las partes más cómicas del pasaje que leyó. | Columbia University Professor Neni Panourgia couldn't keep from bursting out laughing at the funniest parts of her readings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.