raymi

Popularity
500+ learners.
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Artesanias Inti Raymi.
Welcome to the Artesanias Inti Raymi comment page.
El Sapa Inca está inaugurando el Año Nuevo o el Inti Raymi.
The Sapa Inca is inaugurating the New Year or the Inti Raymi.
El Inti Raymi en gloria completa.
The Inti Raymi in full glory.
Podrá disfrutar de comida local e internacional en el restaurante Inti Raymi.
Guests can enjoy local and international cuisine in the Inti Raymi Restaurant.
En este lugar de marravillo comienza traditionalmente el Inti Raymi.
At this wonderful spot starts the Inti Raymi early in the morning.
Cada año, aquí se realiza el famoso Festival del Inti Raymi.
Each year this is the location of the famous Ínti Raymi Festival.
Fuente: Guión Oficial de la Evocación del Inti Raymi, Municipalidad de Qosqo.
Source: Official Script of the Evocation of the Inti Raymi, Municipality of Qosqo.
Inti Raymi (Junio) El Festival del Sol realizada en la impresionante Fortaleza de Sacsayhuamán.
Inti Raymi (June) The Sun Festival is held on the impressive Fortress of Sacsayhuamán.
Este día fue proclamado por el sacerdote alto como el Año Nuevo: ¡Inti Raymi!
This day was proclaimed by the high priest as the New Year: Inti Raymi!
La autenticidad y la magia del Inti Raymi en Sacsayhuamán nunca eran tan visuales.
The authenticity and magic of the Inti Raymi in Sacsayhuamán was never so visual.
El Inti Raymi se puede proveer en servicio privado o compartido.
The Inti Raymi is available in shared and private service, please consult us.
El Pachallampe o Raymi de la siembra se celebra anualmente en Socoroma, norte de Chile.
The Pachallampe or Raymi of the sowing is held annually in Socoroma, northern Chile.
Cada año el 24 de junio Cusco celebra el festival de Inti Raymi.
Every year on the 24th of June Cusco celebrates the festival of Inti Raymi.
Este es mi amigo, Raymi.
This is my friend raymi.
En su explanada principal se celebra cada año la evocación del Inti Raymi.
Every year the evocation to the Inti Raymi, is celebrated there.
Sin duda, el Inti Raymi es la fiesta más importante de la Ciudad Imperial.
The Inti Raymi is the most important feast of the Imperial City.
Es donde el festival de Inti Raymi comienza cada año el 24 de junio.
It is where the Inti Raymi festival starts every year the 24th of June.
¡Disfruta del Inti Raymi y su puesta en escena!
Enjoy Inti Raymi and its play!
Aquí todos los años, el 24 de junio comienza la fiesta del Inti Raymi.
Here every year on 24 June the festivity of the Inti Raymi begins.
Oye, Raymi, ven aquí.
Hey, Raymi, come here.
Word of the Day
kind