Possible Results:
rasgué
-I tore
Preteriteyoconjugation ofrasgar.
rasgue
-I tear
Subjunctiveyoconjugation ofrasgar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofrasgar.

rasgar

Como que, me lo rasgué con un clavo.
Like, I ripped it with a nail.
Yo rasgué tu libro – respondio el niño.
I tore your book—the boy said.
Él cayó de mis manos e, intentando cogerlo, lo rasgué.
It fell off my hands and, trying to hold it, I ended up tearing it.
No me lo rasgué en el parking como alguien que conozco.
I didn't pass out and rip mine in the parking lot like someone I know.
Tal vez rasgué su corazón.
I think i may have nicked her heart.
Oh, deberías haber visto la mirada en sus ojos cuando rasgué el papel pintado.
Oh, you should have seen the look on her face when I peeled back the wallpaper.
Lo rasgué esta mañana.
Oh, I ripped it this morning.
Es porque la rasgué.
Well, it's because I ripped it.
Así que rasgué el velo en estos DVDs que tengo para vender. Visitad mi página cuttingthroughthematrix.com.
I cut through this in the DVDs that I have for sale, so check out the site cuttingthroughthematrix.com.
Cuando oí esto, rasgué mi vestido y mi manto, y arranqué pelo de mi cabeza y de mi barba, y me senté angustiado en extremo.
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.
Me rasgué la camisa nueva. No puedo creer que esto está pasando de nuevo.
I just tore my new shirt. I can't believe this is happening again!
Rasgué uno desde la pared.
I ripped one off the wall.
Rasgué la tarjeta del regalo de Ted y puse mi nombre en él.
I ripped the card off Ted's gift and I wrote my name on it.
También hace que configurar y rasgue abajo agradable y fácil.
It also makes set up and tear down nice and easy.
Después de su uso, rasgue suavemente sin dejar ningún rastro.
After use, gently tear without leaving any trace.
Rasgue la parte superior del vaso hasta el hielo.
Tear the top part of the cup away from the ice.
Rasgue y romper, viruta y mirar feo.
You tear and break off, chip and look unsightly.
¡No quieras que te rasgue el pecho ahora!
Do you want me to rip your chest now!
Rasgue apagado el paquete y saque la herramienta permanente disponible del maquillaje.
Tear off the package and take out the disposable permanent makeup tool.
Escabúllete a través del pasaje bajo tierra sin que se rasgue tu bufanda.
Sneak through the underground passage without tearing your scarf.
Word of the Day
celery