rapprochement
- Examples
A rapprochement between the EU and Japan is positive. | Un acercamiento entre la UE y Japón es positivo. |
I suggest a kind of rapprochement between their respective approaches. | Sugiero un tipo de acercamiento entre sus respectivos enfoques. |
So you two are having a bit of a rapprochement. | Así que ustedes dos están teniendo un poco de acercamiento. |
Unfortunately, the policy of rapprochement with the regime has not worked. | Desafortunadamente, la política de acercamiento al régimen no ha funcionado. |
If it is signed, there could be a rapprochement of activities. | Si se firmara, podría haber un acercamiento de las actividades. |
All these factors led to a rapprochement between the two countries. | Todos estos factores llevaron a un acercamiento de los dos países. |
The first rapprochement with the language, then to friends. | El primer acercamiento con la lengua, para luego hacer amigos. |
With the new Menu, there is a rapprochement with the origins. | Con la nueva Carta, hay un acercamiento con los orígenes. |
So there was no rapprochement, but dialogue has continued. | Así que no hubo reconciliación, pero el diálogo ha continuado. |
The rapprochement between Belarus and its western neighbours continued. | Continuó el acercamiento entre Bielorrusia y sus vecinos occidentales. |
Neither détente, nor perhaps rapprochement, seems to change that reality. | Ni la distensión, ni quizás el acercamiento, parecen cambiar esa realidad. |
And he himself is the initiator of rapprochement. | Y él mismo es el iniciador del acercamiento. |
Unfortunately, this Pakistani policy of rapprochement has been rejected by India. | Desafortunadamente, esta política de acercamiento pakistaní ha sido rechazada por la India. |
This was the first great rapprochement between both nations in this year. | Este fue el primer gran acercamiento entre ambas naciones en este año. |
In so doing they expressed their rapprochement with their national bourgeoisies. | Al hacerlo, expresaron su acercamiento con sus burguesías nacionales. |
A most encouraging example is the rapprochement in the Korean peninsula. | Un ejemplo sumamente alentador es el acercamiento en la península coreana. |
It also expects a greater rapprochement of U.S. companies. | También esperan un mayor acercamiento de las compañías estadounidenses. |
Despite all the foregoing, there are encouraging signs of rapprochement. | A pesar de todo lo anterior, existen algunos signos alentadores de acercamiento. |
Are you worried about a possible rapprochement between Spain and Iran? | ¿Le preocupa un eventual acercamiento de España a Irán? |
The result is a clear formal expression of the rapprochement between both cultures. | El resultado es una clara expresión formal del acercamiento entre ambas culturas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of rapprochement in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.