ramaderia

Popularity
500+ learners.
El actual conseller, Joaquim Llena, la nombró Directora General de Agricultura, Ramaderia i Alimentació, puesto que dejó para hacerse cargo de la Presidencia de Prodeca.
The current minister, Joaquim Llena, appointed her Director General for Agriculture, Livestock and Food, a post she left to become president of Prodeca.
Las conferencias fueron a cargo de personal técnico de Biovet y de la Generalitat de Agricultura, Ramaderia i Pesca de la Generalitat de Catalunya además de estudiantes de la carrera de Medicina Veterinaria.
The lectures were given by technical staff of Biovet and the Generalitat of Agriculture, Ramaderia i Pesca of the Generalitat de Catalunya as well as students of the Veterinary Medicine.
La clausura fue realizada por Ing. Sergi Vives responsable del Área de Internacionalización de la Cámara de Comercio y por Dr. Joaquim Xifra del Departament d´Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural de la Generalitat de Catalunya.
The closure was made by Ing. Sergi Vives Head of Internationalisation of the Chamber of Commerce and Dr. Joaquim Xifra of Department of Departament d´Agricultura, Ramaderia, Pesca, Alimentació i Medi Natural of Generalitat of Catalonia.
La principal actividad económica es el turismo de calidad, que convive con la industria del calzado y de la bisuteríay con la agricultura y la ramadería.
The main economic activity is quality tourism, which coexists with the footwear and jewellery industries and with agriculture and livestock farming.
Sobre esta última cuestión - la transgenia-, el Parlament de Catalunya ha puesto en marcha este año la Subcomisión de Estudio de Transgénicos, que depende de la Comisión de Agricultura, Ramadería y Pesca, para debatir sobre la implantación y el cultivo de transgénicos en Cataluña.
On genetic modification, the Parliament of Catalonia has launched a Subcommittee for the Study of GMOs, which falls under the Committee on Agriculture, Livestock and Fishing, to debate implementing and farming GMOs in Catalonia.
Se trata de priorizar los mercados locales y nacionales y fortalecer la agricultura, la pesca y la ramaderia familiar, colocando la produccion alimentaria, la distribucion y el consumo sobre la base de la sostenibilidad social, economica y medioambiental.
It is a question of prioritizing local and national markets and strengthening small-scale agriculture, fishing and stockbreeding, putting food production, distribution and consumption on a socially, economically and environmentally sustainable basis.
Voy a tener que llamar a la oficina de ramadería de Wyoming.
I'm gonna need to call the wyoming livestock bureau.
Voy a tener que llamar a la oficina de ramadería de Wyoming.
I'm gonna need to call the Wyoming livestock bureau.
Adasa, apoyando al Departamento de Agricultura, Ramadería, Pesca y Alimentación de la Generalitat de Cataluña, presenta el portal RuralCat en el Salón Internacional de Agricultura de Marruecos, celebrado en la ciudad de Mequínez del 25 al 29 de abril.
Adasa supports the Department of Agriculture, Food and Rural Affairs of the Generalitat de Catalunya, and shows RuralCat portal Web at the International Agriculture Exhibition of Morocco (SIAM), which takes place in Mequinez during 25th and 29th April.
Word of the Day
dew