raion
Popularity
500+ learners.
- Examples
Desde Georgia recuperó su independencia, el sistema raion fue modificado y reorganizado. | Since Georgia regained independence, the raion system was modified and reshuffled. |
Durante las elecci ones tendrán que observar los representantes del raion. | During the elections,rayonrepresentatives would be required to participate. |
Sobre las reparaciones se debe consultar con el raion y no con el párroco. | Repairs must be discussed with the Region, and not with the pastor. |
El 30-VI-1972, el comité ejecutivo de nuestra comunidad religiosa fue llamado al raion. | On June 30, 1972, the Executive Committee of our religious community was summoned to therayonoffice. |
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Kaze ni tatsu raion posee una duración de 100 minutos de video HD. | Without commercial breaks, the full movie Kaze ni tatsu raion has a duration of 100 minutes. |
Atemorizada la gente escribió una exposición al procurador del raion de Trakai, que fue firmada por veinte personas. | The people became frightened and addressed a petition to the Procurator of Trakai Rayon, which was signed by twenty persons. |
En la escuela de ocho años de Skudutiskis del raion de Moletai, los asuntos sobre esta cuestión estaban distorsionados. | In the elementary school at Skudutiškis, in the Region of Molė tai, matters had deteriorated in this regard. |
En el Comité Ejecutivo del raion de Kaunas llegó una orden para conceder trabajo a Jasiunaite, pero no en la escuela. | The Executive Committee of the Kaunas region received orders to give Miss Jasiūnaitė a job, but not in school.. |
Estos subrogantes, dentro de los límites del raion, poseen una libertad casi ilimitada para terrorizar a los sacerdotes, restringién doles la libertad de acción. | Within the boundaries of the region, these vicechairpersons have almost unlimited authority to terrorize priests, interfering with the freedom of their work. |
Estos hechos demostraron a la gente cuan débil es el ateísmo, dado que necesita el apoyo de hasta los funcionarios del raion y de la seguridad estatal. | These events only served to show people the weakness of atheism, for it needs the support ofrayonand state security officials. |
En el tribunal se nos dijo que el párroco sería enjuiciado en el raion, pero que no se nos permitiría la entrada, — sería juicio cerrado. | In court, we were told that the pastor was being tried at therayonoffice but that we would not be permitted inside because it would be a closed session. |
Luego, despés de publicar los datos biográficos del P. Zdebskis (nacido en el año 1929 en el raion Kapsukas, aldea Naujienos) y la acu sación, el juez comenzó a interrogar al propio acusa do. | Then after announcingFather Zdebskis' biographical data (born in 1929 in Naujiena Village, Kapsukas Rayon) and the charges, the judgebegan questioning the accused. |
Los padres de los alumnos perseguidos escribieron una denuncia al Ministerio de Educación de la RSSL, que fue reenviada para su consideración a la sección educacional del raion de Vilkaviškis. | The parents of the persecuted students wrote a complaint to the LSSR Ministry of Education, which was forwarded to the Vilkaviškis Rayon Department of Education for consideration. |
Por ellos, el Comité Ejecutivo del raion de Kaunas contestaba expresando que no eran una oficina de empleos y que no estaban obligados a conseguirle trabajo. | The Executive Committee of the Region of Kaunas used to answer for all of them, saying that they did not run an employment office and that they were not obliged to find work for her. |
Zyuratkul es un parque nacional de Rusia, establecido en 1993 en la parte sur de Satkinsky Raion (Chelyabinsk Oblast, Urales). | Zyuratkul is a Russian National Park, established in 1993 in the southern part of Satkinsky Raion (Chelyabinsk Oblast, Urals). |
Esta junto al raión de Lankaran, aunque es independiente de éste. | It is next to but independent of Lankaran rayon. |
En la zona oeste del norte de Karabaj, fuera de los límites de la región, estaba el raión de Kelbajar, que era adyacente a Armenia. | Situated west of northern Karabakh, outside the official boundaries of the region, was the rayon of Kelbajar, which bordered Armenia. |
El 19 de abril Mockiene fue citada en el raion para explicar su comportamiento. | On April 19 Mockienė was summoned torayonheadquarters to explain her behavior. |
Después de esta visita de los funcionarios del raion, se produjo un gran alboroto en la parroquia. | After this visit byrayonofficials, a great commotion arose in the parish. |
El procurador del raion varias veces interrogó a la anciana Eidukaite y la amenazó con la cárcel. | Therayonprocurator interrogated the elderly Eidukaitė and threatened her with imprisonment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
