Possible Results:
racionalice
-I rationalize
Subjunctiveyoconjugation ofracionalizar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofracionalizar.
racionalice
-rationalize
Affirmative imperativeustedconjugation ofracionalizar.

racionalizar

Pueble la compra con sus emociones y justifiqúela y racionalice con lógica.
People buy with their emotions and justify and rationalize with logic.
VÍDEO Simplifique y racionalice su entorno.
VIDEO Simplify and streamline your environment.
Eslovaquia desearía que el sistema de presentación de informes se simplifique y racionalice.
Slovakia would appreciate streamlining and rationalizing of the reporting system.
Se sigue hablando de procedimientos pesados y se me pide que los racionalice.
People keep talking about cumbersome procedures and asking me to streamline them.
Es probable que la compulsión de olvidar se racionalice llamándola de otra manera.
The compulsion to forget is likely to be rationalized by calling it by another name.
Segundo, necesitamos considerar la cuestión de una mejor regulación que simplifique y racionalice nuestras reglas.
Secondly, we need to look at the issue of better regulation to simplify and streamline our regulations.
Simplifique la infraestructura, racionalice la administración de la flota y aumente la productividad de los usuarios y de TI.
Simplify infrastructure, streamline fleet management and enhance productivity for users and IT.
El Secretario General estuvo atinado al instar a la Asamblea General a que racionalice su programa de trabajo.
The Secretary-General was right to call upon the General Assembly to streamline its agenda.
Este momento debe ser corto, para que el cliente racionalice lo menos posible sobre lo que vio, sintió, aprendió e interiorizó.
This moment must be short, so the client rationalizes as little as possible about what he saw, felt, learned and internalized.
Shin Kak-soo (República de Corea) expresa su apoyo a la idea de un documento básico ampliado que racionalice las obligaciones de presentación de informes.
Mr. Shin Kak-soo (Republic of Korea) expressed support for the idea of an expanded core document rationalizing reporting obligations.
Por lo tanto, es comprensible que el BCE haya propuesto una modificación de sus Estatutos que racionalice su proceso de toma de decisiones.
It is, therefore, understandable that the ECB should have proposed an amendment to its Statute that streamlines its decision-making process.
También se exige al Consejo que mejore y racionalice todos los mandatos, mecanismos, funciones y responsabilidades de la antigua Comisión de Derechos Humanos.
The Council is also required to improve and rationalize all mandates, mechanisms, functions and responsibilities of the former Commission on Human Rights.
Se prevé que la presentación revisada del informe, realizada recientemente, mejore y racionalice la información relativa a las líneas de servicios de los FFT.
The recently conducted revision of the ROAR is expected to improve and streamline reporting on TTF service lines.
Un estándar que racionalice el debate, porque resolver este problema es más que fijar, por ley, la edad de jubilación.
This standard needs to be set in order to rationalise the debate, because solving this problem means more than setting the retirement age in law.
Los Estados miembros de la OCI piden a la Comisión que racionalice su labor tratando resoluciones bienalmente y centrándose en importantes problemas actuales.
The OIC member States called for the Commission to rationalize its work by dealing with resolutions on a biennial basis and focusing on important current issues.
La Comisión Consultiva también ha alentado a la Junta a que racionalice sus informes ampliando la práctica de tratar algunas cuestiones técnicas mediante cartas de gestión.
The Advisory Committee had also encouraged the Board to streamline its reports by expanding the practice of dealing with certain technical issues through management letters.
Es hora de que se racionalice este aspecto del procedimiento del Comité, de que cesen las vacilaciones y de que se establezca la coherencia necesaria.
It is time to rationalize this aspect of the Committee's procedure, and time to put aside hesitation and establish the necessary consistency.
Admite que las personas tienden a considerar el marco jurídico comunitario como algo excesivamente complejo y poco claro y propone que se simplifique y se racionalice.
It admits that people tend to see the Community legal framework as being excessively complex and unclear and proposes that it be simplified and rationalised.
Asimismo es evidente que el Consejo Europeo desea, y también lo estudiaremos, que la organización interna de la Comisión se racionalice en el futuro.
The European Council also clearly wants the internal organization of the Commission to be rationalized in future, though this has yet to be fleshed out.
Les hago, pues, un llamamiento para que se racionalice el proceso europeo, y no nos perdamos en círculos viciosos altamente influenciados por los intereses nacionales.
I would therefore appeal to you to rationalise the European process, and let us not get tied up in vicious circles which are highly influenced by national interests.
Word of the Day
celery