Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofracionar.
raciona
-ration
Affirmative imperativeconjugation ofracionar.
racioná
-ration
Affirmative imperativevosconjugation ofracionar.

racionar

Hay agua, pero se raciona en la estación seca.
There is water, but it will get rationed in the dry season.
Funciona como dispensador de premios y raciona las porciones diarias de comida.
It works as a prize dispenser and rations the daily portions of food.
Trata de mantenerlos en perspectiva y raciona el tiempo para ver televisión.
Try to keep them in perspective and ration the TV viewing.
Se presentaron denuncias de que el agua no está limpia y muchas veces se raciona.
There were allegations that the water is not clean and is often rationed.
El zinc El zinc se ha encontrado recientemente ser bajo (ppm de menos de 40) en algunos raciona.
Zinc Zinc has been recently found to be low (less than 40 ppm) in some rations.
Las grasas son necesarias en todo raciona, como ellos toman parte en las funciones metabólicas y producen haircoats suave sano.
Fats are necessary in all rations, as they participate in metabolic functions and produce healthy sleek haircoats.
Bien, Chris, para conseguir la mejor media km/litro, el C02 más bajo, raciona la velocidad cuidadosamente.
OVER RADIO: 'Right, so, Chris, to get the best mpg, lowest CO2, 'build up the speed gently.'
Estos problemas no se solucionarán con un sistema nacionalizado de atención de la salud que impone la cobertura y raciona la atención.
These problems will not be solved with a nationalized health care system that dictates coverage and rations care.
El objetivo del socialismo consiste en hacer raciona les no solo las relaciones económicas sino también, en todo lo posible, las funciones biológicas del hombre.
The aim of socialism is to bring reason not only into economic relations but also as much as possible into the biological functions of man.
Para otorgarle hoy un crédito de 20 000 millones Occidente se lo raciona, le exigen veinte condiciones que Rusia no puede cumplir, algunas de ellas humillantes.
For granting her a 20 billion US dollar credit, the West imposes restrictions and demands many conditions that Russia cannot meet, some of them humiliating.
El agua se raciona, y usted querrá tener su tanque personal para el almacenamiento de agua.En algunas áreas remotas, necesitará tener su propio sistema de pozo y filtro.
Water is rationed, and you will want to have your personal tank for water storage. In some remote areas, you will need to have your own well and filter system.
Raciona tu nivel de energía.
Ration your energy.
Raciona su consumo tal como lo haces con pastas y arroces, ya que cada taza cocida tiene 222 calorías.
Eat in moderation, as you would pasta and rice, because each cup of cooked quinoa has 222 calories.
El principio en sí es muy abstracto y raciona lista.
This principle is in itself very abstract and rationalistic.
La ventaja principal de la operación de cadena, de que las mercancías sistema que raciona, operadores del instrumento puede ahorrar el coste de un avance, de tal modo reduciendo riesgos operativos.
The main benefit of chain operation, that it imple ment goods rationing system, operators can save the cost of an advance, thereby reducing operational risks.
Word of the Day
lean