Possible Results:
rías
-you laugh
Subjunctiveconjugation ofreír.
rías
-you laugh
Subjunctivevosconjugation ofreír.
rías
-estuaries
Plural ofría

reír

Y hagas lo que hagas, no te rías de su nombre.
And whatever you do, don't make fun of his name.
Escucha, no te rías cuando la gente se burle de mi.
Listen, don't laugh when people make fun of me.
No te rías, pero por un tiempo fue un mimo profesional.
Don't laugh, but for a while he was a professional mime.
¿Y darte otra cosa para que te rías de mí?
And give you another thing to laugh at me about?
Serán los preservativos. hey, no te rías de mí.
Must be the preservatives hey, don't laugh at me.
Cuando rías, pon tu mano en tu diafragma y siéntelo.
When you laugh, put your hand on your diaphragm and feel it.
Escucha, no te rías cuando la gente se burle de mí.
Listen, don't laugh when people make fun of me.
Sonríe, pero no te rías de tus propios chistes.
Smile, but don't laugh at your own jokes.
No te rías, pero en verdad voy a extrañar este lugar.
Don't laugh, but I'm actually gonna miss this place.
Quizá no te rías tanto en unos pocos días.
Maybe you won't be laughing so hard in a few days.
No te rías, pero me gustaría trabajar en una reserva natural.
Don't laugh, but I fancy working at a nature preserve.
No te rías o compártelo conmigo, por lo menos.
Don't laugh. Or share it with me, at least.
Jack Lee, no te rías de tu hermano.
Jack Lee, don't be laughing at your brother.
No te rías, este sitio de verdad es muy peligroso.
Don't laugh sister-in-law, this place is really dangerous.
No te rías ¿pero estás seguro de que saltó?
Don't laugh, but are you sure he jumped?
Por favor te rías de la cabeza de osito amarilla.
Please don't make fun of the yellow teddy head.
No te rías, pero puede ser de la Familia Patridge.
Don't laugh, but I think it might be the Partridge Family.
No lo sé, amigo, pero no te rías de mí.
I don't know, mate, but don't laugh at me.
No te rías, cierra las ventanas, ¿qué va a decir la gente?
Don't laugh, close the windows, what will people say?
No te rías, pero voy a ser metalúrgico.
Well, don't laugh but I'm going to be a metallurgist.
Word of the Day
ginger