rían
Affirmative imperativeustedesconjugation ofreír.

reír

En todo esto, pongan algo de humor y ríanse un poco.
In all of this put on some humor and laugh a bit.
¡Vengan y ríanse con nosotros de vuelta la próxima vez!
Come laugh with us again next time!
Y ríanse si creen que dijo un chiste.
And laugh a little if you think he made a "joke."
Vamos, ríanse todo lo que quieran.
Go on, laugh all you want.
Bien, ríanse todo lo que quieran.
Fine, laugh all you want.
Sigan y ríanse de mí, no me importa.
Go ahead and make fun, I don't care.
Oh, sí, ríanse de mí.
Oh, yeah, laugh at me.
Diviértanse, ríanse, y jueguen juntos.
Have fun, laugh, and play together.
Está bien, ríanse, eso es bueno.
Go ahead, laugh at that, that's good.
De acuerdo, ríanse si quieren.
OK, laugh if you want to.
Sí, no, claro, ríanse.
Yeah, no, sure, you laugh.
Así que ríanse de mí.
So laugh at me.
Ahora todos ríanse de mí.
All have a good laugh at me next.
Hablen y ríanse seguido.
Talk and laugh often.
Si se han equivocado, encuentren el punto de humor en el error ¡y ríanse de él!
If you have erred, find the point of humour in the error and laugh at it!
Saben, ríanse... ríanse, pero algún día eso podría valer su peso en oro.
You know, you laugh... you laugh, But that might be worth its weight in gold someday.
¿Eso es, ríanse de mí!
That's it, laugh at me!
Si si, ¡ríanse de mi!
Yes, yes, you laugh.
Adelante, ríanse, Señorías. Les estoy hablando de lo que los representantes de las fuerzas sociales británicas nos han dicho.
Go on, laugh, ladies and gentlemen, I am talking about what the representatives of the social forces in the United Kingdom told us.
Vivan cada momento, ríanse todos los días, amen más allá de las palabras. Es importante vivir su vida al máximo.
Live every moment, laugh everyday, love beyond words. It's important to live your life to the fullest.
Word of the Day
Weeping Woman