quito city

Popularity
500+ learners.
Very close to the hotel you will find the all the attractions and business facilities of the Historical Center of Quito City.
Muy cerca del hotel usted encontrará todos los atractivos y tiendas del Centro Histórico de Quito.
The house was built in 1940 and is designated as a historical building by the municipality of Quito City.
La casa fue construida en 1940 y ha sido designada como un edificio histórico por la municipalidad de la ciudad de Quito.
Price per night 35 USD Fully furnished rooms can be enjoyed 200 metres from Quito City Museum.
Precio por noche desde 35 USD Este establecimiento ofrece habitaciones totalmente amuebladas a solo 200 metros del Museo de la Ciudad de Quito.
Hotel Cassic is a ideal option for business and leisure travel, with a strategic position in the most important commercial and social district of west Quito City. Cassic Hostel offers a warm and relaxing atmosphere that makes the visitors feel like they are always at home.
El Hotel Cassic es una opción ideal para los viajeros de negocios o de placer, con una ubicación estratégica en la zona más importante del distrito comercial y social de la ciudad de Quito.
Visitors to Quito city will not only enjoy the tourist attractions are there in will also have the opportunity to taste delicious food options nationally and internationally, in the best restaurants, always strive to assist you as you deserve.
Quienes visitan la ciudad de Quito no solo disfrutarán de los atractivos turísticos con los que cuenta, también tendrán la oportunidad de degustar exquisitas opciones de comida nacional e internacional, en los mejores restaurantes, que se esmeran siempre por atenderlo como usted se merece.
With an extension of 557 hectares, it is the main lung of the Quito city.
Con una extensión de 557 hectáreas, es el principal pulmón de la ciudad de Quito.
His second book Dioses, semidioses y astronautas was awarded, in 1982, the Primer Premio Nacional granted by the Quito City Hall.
Su segundo libro Dioses, semidioses y astronautas obtuvo, en 1982, el Primer Premio Nacional otorgado por la Municipalidad de Quito.
This nice tour is a combination of both, Quito city (New and old part) and Equatorial line and monument.
Este bonito tour es una combianción de ambos: La ciudad de Quito (parte moderna y antigua) y la Mitad del Mundo (monumento a la línea equinoccial o Ecuador).
This nice tour is a combination of both Quito city (New and old part) and the Equator line and monument.
Este bonito tour es una combianción de ambos: La ciudad de Quito (parte moderna y antigua) y la Mitad del Mundo (monumento a la línea equinoccial o Ecuador).
We also provide tour service like Quito city tour, bike tours to Papallacta hotsprings, to Guagua Pichincha, the Cloud forrest and Otavalo.
También ofrecemos servicio de gira como Quito tour por la ciudad, excursiones en bicicleta a aguas termales de Papallacta, al Guagua Pichincha, el bosque de la nube y Otavalo.
Gijon counts on all the own basic services of the best hotels, fulfilling all the requirements that are demanded to take care of visitors in the Quito City.
Gijón cuenta con todos los servicios básicos de los mejores hoteles, cumpliendo todos los requisitos que exigen los visitantes de la ciudad de Quito.
Spanish Quito, Ecuador - Four hundred and sixty people attended the International Day of Families celebration on May 16 in the Quito City Hall.
Quito, Ecuador - Cuatrocientos sesenta personas asistieron a la celebración del Día Internacional de las Familias el 16 de mayo en la Intendencia de la ciudad de Quito.
Hotel Dino keeps in its architecture modern and functional characteristics of a lodging ready to accommodate any persons visiting the Quito City for business, studies, tourism or pleasure.
El Hotel Dino mantiene en su arquitectura características modernas y funcionales de un alojamiento listo a acomodar a cualquier persona que visite la ciudad de Quito para negocio, estudios, turismo o placer.
Moreover, both heads of states agreed a working agenda in Quito city in Ecuador to talk about the border conflict which made difficult their bilateral relations since late August.
Ese día ambos jefes de estado acordaron en Quito, Ecuador, una hoja de ruta para abordar el conflicto fronterizo que tensó las relaciones bilaterales desde finales de agosto.
Hotel Cumanda situated in the heart of the Historic Center of Quito, if your visit to Quito City is long or short, the hotel has all the facilities that you will need.
El Hotel Cumandá está en el corazón del Centro Histórico de Quito, si su visita a la ciudad es larga o corta, el hotel tiene todas las instalaciones que usted necesitará.
From its opening, a very important success has been experienced for the population's massive reception (an average of 17000 monthly visitors) from the Quito city, its surroundings and from the whole country.
Desde su apertura se ha experimentado un éxito muy importante por la recepción masiva de la población (un promedio de 17000 visitantes mensuales) de la ciudad de Quito, sus alrededores y del país en general.
Quito and the Equator line STX03 Quito and the Equator line STX03 This nice tour is a combination of both Quito city (New and old part) and the Equator line and monument.
Este bonito tour es una combianción de ambos: La ciudad de Quito (parte moderna y antigua) y la Mitad del Mundo (monumento a la línea equinoccial o Ecuador).
Word of the Day
tinsel