quite catch
Popularity
500+ learners.
- Examples
Huh? I didn't quite catch what you said. | No... no he entendido bien lo que ha dicho. |
Sorry, I didn't quite catch that, Karev. | Disculpa, pero no te oí bien, Karev. |
Sorry, Sir. Didn't quite catch that. | Lo siento, señor, no oí eso. |
I didn't quite catch his last name. | Pero no entendí su apellido. |
I didn't quite catch that, George. | Aún no entiendo bien eso, George. |
Erica, I'm so sorry, I didn't quite catch your friend's name. | Erica, no recuerdo el nombre de tu amigo. |
I'm so sorry, I didn't quite catch that... | Lo siento mucho, no escuché eso. |
I didn't quite catch the name. | No he entendido bien el nombre. |
Sorry. I didn't quite catch that, Karev. | Disculpa, pero no te oí bien, Karev. |
I couldn't quite catch his rhythm. | No podía seguirle el ritmo. |
No, I didn't quite catch that, Lou. | No, no te oí bien, Lu. |
Didn't quite catch her name. | No recuerdo su nombre. |
I'm sorry, I didn't quite catch that. | Lo siento. No oí eso. |
I didn't quite catch your name. | Bien, no me aprendí su nombre. |
Sorry, I didn't quite catch it. | Perdón, no te oí. |
I didn't quite catch that. | No he entendido eso. |
He even gave me his watch. He told me his name, but I didn't quite catch it. | Me dijo su nombre, pero no lo escuché bien. |
What did he say? I didn't quite catch that. | ¿Qué ha dicho? No terminé de pillar eso último. |
Sorry, Terrence, I didn't quite catch any of that. | Lo lamento, Terrence, No entendí nada de eso. |
I didn't quite catch that last part. | No he podido tomar la última parte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
