quite a character

It's a pity you will not be here to read my report. You're quite a character.
No estarás aquí para leer mi informe, será un clásico.
He used to work with Mark, and she is quite a character.
Él solía trabajar con Mark,... y ella es alguien peculiar.
Timmy's really quite a character, if you get to know him.
Timmy es todo un personaje si llegas a conocerlo.
His name was Bart Cummings, andhe was quite a character.
Su nombre era Bart Cummings, todo un personaje.
Your friend Adam is quite a character.
Tu amigo Adam es todo un personaje.
He's quite a character, your friend Rodolphe.
Es todo un personaje, tu amigo Rodolphe.
Well, your brother's quite a character.
Bueno, tu hermano es todo un personaje.
The Judge must have been quite a character.
El Juez tuvo que ser todo un personaje.
That Jan is quite a character.
Ese Jan es todo un personaje.
And the calligrapher next door was quite a character, wasn't he?
El calígrafo de la puerta de al lado era todo un personaje, ¿no?
Charlie is quite a character, no?
Charlie es todo un personaje, ¿no?
Your father's quite a character.
Su padre es todo un personaje.
Your husband is quite a character.
Su esposo es un personaje.
That Ospina's quite a character.
Ese Ospina es todo un personaje.
As to Doctor Hermann, he's quite a character.
El doctor Hermann es todo un personaje.
Yes, he's quite a character, isn't he?
Sí, es todo un personaje, ¿verdad?
Miriam is quite a character.
Miriam es todo un personaje.
Yeah, that George, he's quite a character.
Sí, George es todo un personaje.
Oh, Mrs Wolf, she's quite a character, if you'll pardon the pun.
La Sra. Wolf, es todo un personaje, si me perdonan que lo diga.
She sounds like quite a character.
Suena como todo un personaje.
Word of the Day
clam