quitarte la ropa

Di la verdad: No puedes esperar para quitarte la ropa.
Say the truth: you can't wait to take off your clothes.
Sin embargo, una forma más rápida es quitarte la ropa.
But a faster way is to take your clothes off.
Si podrías quitarte la ropa para ellos.
If you could take your clothes off for them.
Dijo que tienes un problemas con quitarte la ropa y eso.
She said that you've got a problem with taking your clothes off and that.
No, tendras que quitarte la ropa, por supuesto.
No, you will not have to take your clothes off, of course.
Dirá lo que quieras para quitarte la ropa.
He will say whatever it takes to get your clothes off.
Hola, Phyllis, ¿por qué no quieres quitarte la ropa con el monstruo?
Hi, Phyllis, why don't you want to take your clothes off with the monster?
Creo que deberíamos quitarte la ropa.
I think we should take your clothes off now.
Tienes que quitarte la ropa si quieres lavarte.
You need to take off your clothes so you can get clean.
Tenemos que quitarte la ropa mojada... y abrigarte.
We have to get these wet clothes off keep you warm.
Puedes quitarte la ropa ahí.
You can take your clothes off in there.
¡Deja de quitarte la ropa, por favor!
Stop taking off your clothes, please!
¿Tienes que quitarte la ropa?
You have to take your clothes off?
¿Quieres quitarte la ropa?
You want to take off your clothes?
¿Puedes quitarte la ropa, hermosa?
Can you take your clothes off, beautiful?
Fuerte como para quitarte la ropa.
Strong enough to tear your clothes off.
¿Puedes dejar de quitarte la ropa?
Can you please stop taking your clothes off around me?
¿Te importaría quitarte la ropa?
Would you mind taking your clothes off?
Empieza a quitarte la ropa.
Start taking off your clothes.
Debemos quitarte la ropa, ¿sí?
We've got to cut your clothes, unfortunately, okay?
Word of the Day
sorcerer