quitarle el dinero

Popularity
500+ learners.
La intimidación no se limita a quitarle el dinero del almuerzo a otro o a empujar a alguien en el patio como la mayoría de la gente supone.
Bullying is not limited to taking someone's lunch money or pushing someone down on the play- ground as most people envision.
Mis ojos se llenaron de lágrimas mientras le devolvía el sobre y le decía que lo tomara porque no tenía corazón para quitarle el dinero de su alcancía.
My eyes started to tear up as I handed the envelope back to her because I didn't have the heart to take her piggy bank money.
No es justo quitarle el dinero a un hombre y salir corriendo.
Ain't fair to take a man's money and run.
La estafa no se trata de quitarle el dinero a alguien.
The grift is not about taking someone's money.
Pero no se debe quitarle el dinero a nadie.
But it's not good to steal money from someone.
¿No quieren quitarle el dinero a sus padres?
Don't they want to milk their parents for money?
Disfrutas quitarle el dinero a la gente, ¿no?
You actually enjoy taking people's money, don't you?
Yo sé cómo quitarle el dinero a Bruce.
Deandra, I know how to get the money back from Bruce.
No puedo quitarle el dinero a los ancianos.
I just can't take money from old people.
Si la encuentras, será un placer quitarle el dinero.
If you find her, I'd be glad to separate her from the cash.
O alguien estaba a punto de quitarle el dinero que robó.
Or the money he stole was about to be taken by someone else.
Solo quería quitarle el dinero.
He just wanted to take her money.
Dice que le parece mal quitarle el dinero.
He says he does not like money will decrease.
Solo quería quitarle el dinero.
He merely wanted to take her money.
No conozco a nadie a quien preferiría quitarle el dinero más que a ti.
Sure... I don't know anybody I'd rather take money from than you.
Haz el favor de explicarle que no tengo ninguna intención de obligarla a trabajar. Y que desde luego no voy a quitarle el dinero que pueda tener.
Look, will you please explain to her I have no intention of making her work and I'm certainly not going to take any money away from her.
En Sahaja Yoga no puede haber personas inmorales, o que coquetean, ni que sean muy agresivas o quieran quitarle el dinero a otros y cosas así.
You cannot be a licentious, you cannot be a flirtish, you cannot be a man who wants to grab money from others and all that, or anyone who is very aggressive could be in Sahaja Yoga.
Quitarle el dinero no fue suficiente, ¿no?
So taking her money wasn't enough, was it?
¿Perdón? ¿Quitarle el dinero del desayuno?
Excuse me? Take away his milk money?
Word of the Day
environmental