| Abhyasa and vairagya are most important for quieting the mind. | Abhyasa y vairagya son lo más importante para aquietar la mente. | 
| For it is the quieting of the mind that follows. | Porque lo que sigue es el aquietar de la mente. | 
| Techniques for quieting the mind through breathing exercises. | Técnicas para aquietar la mente mediante ejercicios respiratorios. | 
| This is one of the benefits that come from quieting the mind. | Este es uno de los beneficios que provienen de aquietar la mente. | 
| Meditation involves quieting your mind and being in the present moment. | La meditación implica tranquilizar la mente y estar en el momento presente. | 
| Techniques for quieting the mind through breathing exercises. | Técnicas para aquietar la mente a través de ejercicios de respiración. | 
| Of course, Buddhism has many, many methods for quieting the mind. | Por supuesto, el budismo tiene muchos, muchos métodos para aquietar la mente. | 
| The storm began to recede, the rumble in the sky quieting. | La tormenta empezó a amainar, el retumbar del cielo a callarse. | 
| Not yet, and things are definitely not quieting down. | Todavía no y las cosas no se están tranquilizando. | 
| The following passages teach how to put a quieting hand upon our nervousness. | Estos pasajes enseñan cómo poner una mano tranquilizadora sobre nuestro nerviosismo. | 
| The words which Thomas spoke had a quieting effect on all of them. | Las palabras que habló Tomás tuvieron un efecto tranquilizante sobre todos ellos. | 
| It can also aid in quieting upset stomach. | También puede ayudar a calmar el malestar estomacal. | 
| You could feel the Holy Spirit descend on those great crowds, quieting every heart. | Podías sentir el Espíritu Santo descender sobre esas grandes multitudes, calmando cada corazón. | 
| When quieting your breathing you will feel an energy, a Peace, it is my presence. | Al aquietar tu respiración sentirás una energía, una Paz, es mi presencia. | 
| Notice that this method is very quieting. | Note que este método muy se está callando. | 
| The quieting of irritation only seems difficult. | El calmar la irritabilidad solo parece difícil. | 
| But it can also be used simply as a meditation, a way of quieting the mind. | Pero también puede utilizarse simplemente como meditación, un modo de aquietar la mente. | 
| Neither pity, nor alcohol or quieting pats will have the desired effect. | Ni la lástima, ni el alcohol ni las palmadas tranquilizadoras tendrán el efecto deseado. | 
| Consider the quieting down of your heartbeat. | Considera tranquilizar el ritmo de tu corazón. | 
| To maintain concentration requires quieting our minds of mental wandering and dullness. | Mantener la concentración requiere que aquietemos nuestra mente de la agitación mental y el sopor. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of quiet in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
