quiero desearle
Popularity
500+ learners.
- Examples
Yo también quiero desearle lo mejor a Jacob Söderman en su retiro ibérico. | And I would also like to wish Jacob Söderman all the best for his Iberian retirement. |
También quiero desearle al Embajador March, de España, el mayor de los éxitos en su presidencia, que comienza la semana que viene. | I also wish Ambassador March of Spain every success with his presidency, which starts next week. |
Por último, quiero desearle buena suerte a la Comisión. | Lastly, I would like to wish the Commission good luck. |
Solo quiero desearle la mejor de las suertes. | Just want to wish you the best of luck. |
En este sentido, quiero desearle mucho éxito al Defensor del Pueblo. | In this respect, I would like to wish the Ombudsman much success. |
Lo primero y más importante, quiero desearle una Feliz Navidad. | First and foremost, I'd like to wish you a very merry Christmas. |
¡Mi novia tiene un cumpleaños pronto y quiero desearle todo! | My girlfriend has a birthday soon, and I want to wish her everything! |
Bueno, quiero desearle a ambos lo mejor. | Anyway, I want to wish you both the best. |
Señor Presidente, yo también quiero desearle suerte a la Presidencia eslovena. | Mr President, I too would like to wish the Slovenian Presidency well. |
De esta manera quiero desearle un bendito 2015. | This way I want to wish you a blessed 2015! |
Antes de finalizar, quiero desearle a la Comisión el mayor de los éxitos. | Before concluding, I would like to wish the Committee every success. |
Tancredi, yo solo quiero desearle buena suerte. | I just want to say good luck. |
En mi calidad de austriaco, quiero desearle lo mejor para su Presidencia. | As an Austrian, I would like to wish you all the best for your presidency. |
Quiero darle las gracias, Josefina, y también quiero desearle un feliz cumpleaños. | I want to thank Josefina, and I also want to wish her a happy birthday. |
No obstante, quiero desearle a la Comisión mucha suerte y por supuesto apoyo la propuesta. | But I wish the Commission every success, and of course we support the proposal. |
En nombre de mi delegación quiero desearle el mayor de los éxitos en esta ardua labor. | On behalf of my delegation, I wish you every success in your difficult task. |
Por último, quiero desearle unas vacaciones muy felices, porque ciertamente se las merece. | Finally, I would like to wish you a very pleasant holiday - because you certainly deserve it. |
– Señor Presidente, yo también quiero desearle mucha suerte en el futuro al señor Sjöstedt. | Mr President, I should also like to wish Mr Sjöstedt well for the future. |
En conclusión, señor Presidente, quiero desearle lo mejor en su cargo de Presidente del Parlamento Europeo. | In conclusion, Mr President, I would like to wish you every success in your role as president of the European Parliament. |
Pero ahora, de hecho, la situación cambia, entran nuevas personas, y yo quiero desearle a usted lo mejor para el futuro. | But now things are changing, there are going to be new faces, and I want to wish you all the very best for the future. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
