quiero comprarlo

Está todo bien, solo quiero comprarlo
That's all right, I'll just buy it.
No, no quiero comprarlo.
No, I won't buy it.
Lo único que tienes para vender, no quiero comprarlo.
The only thing you got to sell, me no want to buy.
Pero yo no quiero comprarlo si tú...
But I don't want to take it if you... No.
Este lugar tiene buena onda, quiero comprarlo.
Place has good vibes, I'd like to buy it.
Si me gusta el final, quiero comprarlo.
If I like the ending, I'll like getting to it.
Me gusta el Gran Cañón y no por eso quiero comprarlo.
I really like the Grand Canyon, but I don't want to buy it.
No... ¡Sé lo que vendes y no quiero comprarlo!
I know what you're sellin' and I ain't buying'!
Bueno, no quiero comprarlo.
Well, I do not wish to buy him.
Por favor, quiero comprarlo.
Please. I want to buy it.
Ya no quiero comprarlo, ¿de acuerdo?
I-I don't want that building anymore, okay?
Ya no quiero comprarlo, ¿de acuerdo?
I... I don't want that building anymore, okay?
No, no quiero comprarlo.
No, I don't want to buy it. I was just...
No, yo quiero comprarlo y hacer con ella, no enviar dinero cada año.
No, I want to buy it and be done with it, not send you money every year.
Le diré que quiero comprarlo para que me deje probarlo.
I want to say I want to buy it so he'll let me test-drive it.
Sinceramente quiero comprarlo todo.
I seriously just want to buy everything.
No quiero comprarlo.
I don't want to buy it.
Le diré que quiero comprarlo para que me deje probarlo.
I want to say I want to buy it so he'll let me test drive it.
No quiero comprarlo, pero le daré $50 y ni un centavo más.
I don't want to buy it, but I'll give you $50 for it. -And not a cent more.
No, gracias, quiero comprarlo.
You're very kind, but I'd -
Word of the Day
to frighten