quieres un beso
- Examples
Si quieres un beso de bienvenida, vas a tener que rogarlo. | If you want a welcome-back kiss, you are gonna have to beg for it. |
Bueno, supongo que no quieres un beso. | Well, I take it you're not looking for a kiss. |
¿Seguro que no quieres un beso? | Are you sure you don't want to kiss? |
Si quieres un beso intenso o pasional, bésalo de esta manera. | If you want hard, passionate kisses, kiss him hungrily. |
Vale, ¿quieres un beso? | All right, you want a kiss? |
¿No quieres un beso? | You don't want a kiss? |
¿Para qué quieres un beso? | What do you want to kiss for? |
Tú tampoco, ¿no quieres un beso? | I suppose you don't want a kiss from me either? |
¿Me quieres un beso de despedida? | You want to kiss me goodbye? |
¿Y tú quieres un beso? | And you want to kiss? |
Solo quiero que sepas que estoy aquí... ..si quieres un beso. | I just want to let you know that I'm here if you want a kiss. |
-¿No quieres un beso? | Don't you want a kiss? |
-¿Tú también quieres un beso? | You want a kiss too? |
Solo quiero que sepas que ya llegué por si quieres un beso. | I just want to let you know that I'm here if you want a kiss. |
Si quieres un beso de bienvenida, vas a tener que rogarlo. ¿Dónde está todo el mundo? | If you want a welcome-back kiss, you are gonna have to beg for it. |
Si quieres un beso, tendrás que ganártelo. - ¿Ah, sí? ¿Cómo? | If you want a kiss, you'll have to deserve it. - Really? How? |
¿Quieres un beso o un café? | Do you want a kiss or coffee? |
¿Quieres un beso de Bola? | You want a kiss from Bola? |
¿Quieres un beso también? | What do you want, a kiss, too? |
¿Quieres un beso también? | Would you like a kiss too? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.