quien que
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Quién es quien que se atreve a entrar en mi mente? | Who is this who dares to enter my mind? |
Eso es porque no hay quien que las haga cumplir. | That's because no one is there to enforce them. |
Creo que es Alfred quien que te mantiene aquí. | I'm guessing that it's Alfred that kept you here. |
Si es lo que está pasando, quien que se le acerque está en riego. | If that's what's happening, anyone near him is at risk. |
He oído hablar del tipo de quien que tu tío obtuvo los libros, | I've heard of the guy that your uncle got the books from, |
Escúchame entonces donde tú seas, quien que tú seas. | Listen therefore to Me wherever you are, whoever you are. |
Hay quien que piensa que es milagrosa. | Some people think she's a miracle. |
Una vez más, es el consumidor final quien que se ve favorecido con una revolución tecnológica. | Once again, end consumers are the ones benefitting from a technological innovation. |
Quiero alguien a quien que le guste mi música y quien me importe a la mañana siguiente. | I want someone who likes my music and I care about in the morning. |
El comando kinit permite a un principal quien que ya se ha conectado, obtener y hacer cach del primer ticket de acceso (TGT). | The kinit command allows a principal who has already logged in to obtain and cache the initial ticket-granting ticket (TGT). |
Podía decir que a los ojos de todos excepto algunas personas no mucho basta, quien que tenía-significado-I era la persona que muere. | I could tell that in the eyes of all but a few people—a very precious few who mattered—I was a dying man. |
El gobierno debe discutir con la cooperación, con el sector privado, con el sector cooperativo, para ver qué rol tiene cada quien que jugar. | The government must discuss the problem with cooperation, the private sector and the cooperative sector to see what role each one has to play. |
En su autojustificación y orgullo, se han olvidado de Mí y de Mi Hijo y no se dan cuenta de que soy Yo, quien que cuida de Mi gente con Mi providencia de amor. | In their self righteousness and pride, they have forgotten Me and My Son and they do not realize that it is I, who care My people with My providence of love. |
Quisiera pedir a quien que corresponda que estudie la forma de garantizar un acceso fácil a los diputados que acuden al Pleno, mientras que al mismo tiempo se les facilita el acceso a los visitantes que se dirigen a la tribuna. | I would ask that someone looks at ways of ensuring easy access for Members to the plenary while at the same time allowing visitors access to our public gallery. |
Debido a de ello, quien que quiera proteger a los habitantes de la zona y su medio ambiente de la contaminación ambiental y acústica provocada por el denso tráfico de camiones, ahora tiene razones para desconfiar de los motivos de cada nuevo acuerdo. | As a result, anyone wanting to protect those living in the area and their environment against the air and noise pollution from large flows of lorries now has cause to mistrust the motives for each new arrangement. |
Quien que estaba en la motocicleta era él. | That motorcycle driver was him. |
Quien que me quiere bien, en noches como esta, como puede dormir si todo cuanto Nápoles, en tierra de Posillipo viene a cantar. | That girl who loves me, This evening, how can she sleep, If whole Naples Goes to sing to Posillipo. |
Pero él miraba a su alrededor buscando quién que le había tocado. | But he looked around searching for who had touched Him. |
¿El problema de quién que conozcamos puede evitar que respires? | Who do we know who's trouble can stop you from breathing? |
Él miraba a su alrededor buscando quién que le había tocado. | He went on looking to find out who had touched Him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
