quien pasa
- Examples
¿En compañía de quien pasa el tiempo? | In whose company does the child spend time? |
Sepa dónde y con quién pasa tiempo su hijo. | Know where and with whom your child is spending time. |
¿Con quién pasa mucho tiempo Lucy? Me refiero a adultos. | Who does Lucy spend most of her time with? |
Nos recuerda a tantos voluntarios que en muchas partes del mundo se dedican generosamente a confortar y ayudar a quién pasa por momentos de sufrimiento o dificultad. | He calls to mind the many volunteers throughout the world who generously devote themselves to comforting and assisting those suffering and in distress. |
Está bien, y si fuera yo quien pasa por esto ¿Te irías? | Okay. If it was me going through this, would you leave? |
Pero se enamora de cualquier hombre con quien pasa más de un viaje en tren. | Except she falls in love with any man that she spends longer than a train ride with. |
El nuevo gobierno, el gobierno de los trabajadores, tiene compromiso con quien pasa hambre y quiere trabajar. | The new government, the government of the workers, has a commitment to those who hunger and want to work. |
Tras la salida del padre Guigues para el Canadá en 1844, es el padre Vincens quien pasa a ser superior. | After Father Guigues left for Canada in 1844, it was Father Vincens who became superior. |
Es Maciej Szysko quien pasa el comando en el cuarto pase y vuela hacia la victoria, dejando atrás una batalla de adrenalina. | It is Maciej Szysko who passes the command in the fourth pass and flies towards victory, leaving behind an adrenaline battle. |
No importa quien pasa por la puerta; lo que importa es lo que hacemos con ellos cuando llegan aquí. | It does not matter who walks through our doors; what matters is what we do with them when they get here. |
Sin embargo, quien pasa su día a día con gatos de esta raza, sabe que esto no puede ser toda la verdad. | Anyone who lives day to day with Siberian cats knows that this can't be the whole truth. |
En cada eliminatoria, actores de primera línea leerán dos textos. El público votará para escoger quien pasa a la siguiente ronda. | In each round, frontline actors will read two texts and the public will vote to decide who goes through to the next round. |
En verdad, el carácter de una persona puede ser entendido desde el tipo de gente con quien pasa la mayor parte de su tiempo. | Truly, the character of a person can be understood from the type of people with whom he spends most of his time. |
Por suerte para él, en aquella ocasión es Jesús quien pasa, acompañado de sus discípulos y otras personas. | He needs help and he is sitting by the roadside, outside Jericho, where a lot of people pass by. |
De lo contrario el objeto post se devuelve a actionView() quien pasa el objeto post al script de la vista para mostrarlo. | Otherwise the post object is returned to actionView() which in turn passes the post object to the view script for further display. |
Lulay sucede así a Ulrich Dietz, quien pasa a ser Presidente del Consejo de Administración después de 30 años al frente de la compañía de TI. | Lulay succeeds Ulrich Dietz, who becomes Chairman of the Administrative Board, after 30 years at the helm of the IT company which he formed in 1987. |
Este examen nacional garantiza que quien pasa de la enseñanza primaria a la secundaria lo haga en razón de su capacidad y no por su raza o clase social. | The national examination ensures that persons moving from primary level to secondary level do so on the basis of ability rather than race or social class. |
Con las deportivas hombre todo esto es posible, pedídselo a quien pasa sus días trabajando dando vueltas y tiene que mantener siempre un aspecto refinado y minucioso. | This is absolutely possible with designer sneakers for men, just ask who spends all the day away on business and has to get a refined and so detailed look. |
La asistencia a quien pasa por privaciones, la manutención financiera de una actividad filantrópica, la ayuda material a quien la necesita, he aquí expresiones de la caridad material. | Assistance to those who go through hardship, the financial maintenance of a philanthropic activity, material aid to those in need, here are expressions of material charity. |
La consideración de un comportamiento como adictivo depende no solo del sufrimiento individual de quien pasa de un hábito a una situación incontrolable, sino también de su aceptación socio-cultural. | The consideration of an addictive behaviour depends not only on the individual who passes from having a habit to developing an incontrollable situation, but also that of his or her socio-cultural acceptance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.