quiénes sois vosotros

Popularity
500+ learners.
¿Quiénes sois vosotros para hacer el espectacular montaje que habéis hecho?
What made you want to stage the show in the spectacular way you have?
Con quién firmará el contrato, quiénes sois vosotros.
To whom he will sign a contract, who are you.
Mira, esto obviamente no es un hospital, entonces, ¿quiénes sois vosotros exactamente?
Look, this obviously isn't a hospital, so who exactly are you people?
¿Y quiénes sois vosotros si se puede saber?
And who are you, if I might ask?
Decidme la verdad, ¿quiénes sois vosotros?
Tell me the truth, who art thou?
Vale, ¿y quiénes sois vosotros?
Okay, so who are you?
Perdonadme, no quiero ser grosera pero no sé quiénes sois vosotros.
Excuse me, I don't want to be rude, but I don't know any of you.
Sí, ¿quiénes sois vosotros?
Yeah, who are you?
Espera, ¿quiénes sois vosotros?
Wait, who are you?
Solo una cosa... ¿quiénes sois vosotros?
Just one thing... Who's us?
¿Y quiénes sois vosotros?
And who are you people?
¿Y quiénes sois vosotros?
And who are you?
Y, ¿quiénes sois vosotros?
Who are you two, then?
¿Y quiénes sois vosotros?
Oh, who are you, guy?
¿Y quiénes sois vosotros?
Who are you, then?
¿Quiénes sois vosotros para meteros en mis asuntos?
Who are you to get into my affairs?
¿Quiénes sois vosotros que os atrevéis a juzgarme?
Who are you that you sit in judgment over me?
¿Quiénes sois vosotros para hacer ninguna pregunta?
Who are you to ask any question?
¿Quiénes sois vosotros para entrar aquí?
Who are you to bust in here?
Y Josué les dijo: ¿Quiénes sois vosotros y de dónde venís?
And Joshua said unto them, Who are ye? and from whence come ye?
Word of the Day
to sail