queued
queue
I have a lot of changes queued to be done. | Tengo un montón de cambios encolados para ser realizados. |
The limit of signals which may be queued has been reached. | Se alcanzó el límite de señales que puede ser encolado. |
Mail is queued in the /var/spool/mqueue directory before being transmitted. | El correo es encolado en el directorio /var/spool/mqueue antes de ser transmitido. |
Settlement and return of queued payment orders | Liquidación y devolución de órdenes de pago en espera |
Gmail even checks for viruses in attachments queued for dispatch. | Gmail incluso busca virus en los archivos adjuntos que están en fila para ser enviados. |
The messages are queued and delivered in the same order that they were sent in. | Los mensajes hacen fila y son entregados en el mismo orden en el que fueron enviados. |
On success, sigqueue() returns 0, indicating that the signal was successfully queued to the receiving process. | En caso de éxito, sigqueue() devuelve 0, indicando que la señal fue ennviada satisfactoriamente al proceso receptor. |
Delivery is queued. | La entrega se controla por colas. |
Support Ticket/Message The claims are queued until someone from the staff of WuBook have answered. | Ticket/Mensaje de Asistencia: Estos siguen pendientes hasta que alguien del staff de WuBook haya contestado. |
People queued up to see this man, everyone, everyone: priests, faithful, rich, poor, everyone! | Este hombre tenía una fila de gente, todos, todos: sacerdotes, fieles, ricos, pobres, ¡todos! |
It's queued up to play. | Está en la lista. |
Another useful feature of any printing system is the ability to cancel a job that has been previously queued. | Otra útil característica para cualquier sistema de impresión es la capacidad de cancelar un trabajo que ha sido 'encolado' anteriormente. |
Normal payment orders shall not be settled if urgent and highly urgent payment orders are queued. | Las órdenes de pago normales no se liquidarán mientras haya órdenes de pago urgentes y muy urgentes en espera. |
You can also duplicate any content in one click, queued, scheduled or already published. | También puedes duplicar cualquier publicación en un solo clic, ya sea que esté en fila, programada o que ya haya sido publicada. |
Urgent and normal payment orders shall not be settled for as long as highly urgent payment orders are queued. | Las órdenes de pago urgentes y normales no se liquidarán mientras haya órdenes de pago muy urgentes en espera. |
The other competitors who arrived later, they queued, but few, have been able to offer something more or different than the first. | Los otros competidores que llegaron más tarde, copiaron el servicio, pero pocos han sido capaces de ofrecer algo más o diferente que el primero. |
We can use queues to easily queue up jobs, and each service would listen for its particular jobs and process them as they're queued. | Podemos usar colas para formar fácilmente colas de tareas, y cada servicio escucharía sus particulares tareas y procesarlas como van llegando. |
With golden tickets in hand, fans queued once again on Wednesday night, this time in front of Union Scene in Drammen. | Con boletos dorados en mano, los admiradores hicieron fila una vez más la noche del miércoles, esta vez frente al Union Scene en Drammen. |
Told to queue one side, queued and got to the front and then told i was in the wrong queue. | Dineros que aportamos todos, y que se hacen llegar a personas o colectivos que lo necesitan. |
By Monday the 20th no cross-channel ferries were in operation and tourists queued for buses or evacuation coaches to Brussels, Geneva, and Barcelona. | El lunes 20 ningún ferry del canal de la Mancha estaba operativo y los turistas se empezaron a ir en autobuses a Bruselas, Ginebra, y Barcelona. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of queue in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.