quedo como

Popularity
500+ learners.
Ahora, si yo digo que no, quedo como el villano.
So now if I say no, I'm the bad guy.
Si quieres yo me quedo como garantía.
If you want you can keep me as mortgage.
Después, me quedo como pasmado más o menos una hora.
And after that, I just sort of space out for about an hour.
¿Me lo quedo como recuerdo?
Will I keep it as a souvenir?
Me lo quedo como evidencia.
I'm keeping this as evidence.
Si no voy, quedo como un flojo.
I don't go in, it looks weak.
Pasamos gran parte del Sábado en el mecánico, pero mi coche quedo como nuevo lo cual está genial.
We spent our Saturday at the mechanic but my car was fixed which is always great.
Y yo un poco me quedo como el profeta Daniel: un poco triste, porque he visto que los leones no eran tan feroces.
And like the Prophet Daniel, I am just a little sad, because I have seen that the lions were not all that fierce!
Y Veas también quedó como Mejor Intérprete Folclórica.
Y Veas also became the Best Folkloric Performer.
En 1908 se transfirió al Padre Piat y el joven Padre Régent quedó como pastor.
In 1908 Father Piat was transferred and the young Father Régent became pastor.
El pobre Hijo quedó como temblando.
The poor Son was trembling.
El caso quedó como un misterio sin resolver.
The case remained a mystery.
El tercero (el del medio) quedó como el más fértil para la interpretación simbólica.
The third, middle path has remained the most fertile for symbolic interpretation.
La Corte Suprema de Justicia quedó como último reducto de control absoluto de la derecha.
The Supreme Court was the Right's last bastion of absolute control.
Ahora, aunque la duración de los oficios se redujo, esto quedó como una tradición.
Even though the services are shorter now, the tradition remained.
Daniel quedó como compañero de pieza de John.
Daniel became John's roommate.
Garden Key solo quedó como una luz de puerto con un objetivo mucho más débil.
Garden Key was reduced to being a harbor light with a much weaker lens.
El cuarto quedó como nuevo.
The room's all fresh for you.
Imaginate que, con todo eso, el Premio Planeta me quedó como una asignatura pendiente.
Imagine that, with all these facts, Planeta Prize sounded to me like a unfinished business.
La celulitis me quedó como resultado de la pérdida de peso, afortunadamente Cellinea vino a ayudar.
Cellulite was left to me as a result of weight loss, fortunately Cellinea came to help.
Word of the Day
joke