quedar inconsciente

Bueno, puedo haber sido o no, golpeada hasta quedar inconsciente.
Well, I may or may not have been knocked unconscious.
Mi corazón ardía dentro de mí casi hasta el punto de quedar inconsciente.
My heart was burning almost to the point of unconsciousness.
El paciente puede amodorrarse o quedar inconsciente antes de vomitar y ahogarse con el vómito.
The patient might become drowsy or unconscious before vomiting and choke.
Uno de los disidentes más respetados de Cuba, Jorge Luís García Pérez, conocido de forma generalizada como Antúnez, dijo haber sido apaleado y golpeado hasta quedar inconsciente en una comisaría de Santa Clara, según el Miami Herald.
One of Cuba's most respected dissidents, Jorge Luís García Pérez, widely known as Antúnez, said he was battered and choked into unconsciousness in a police station in Santa Clara, according to the Miami Herald.
No, no la necesitas porque me voy a quedar inconsciente en unos segundos.
No, you don't, because I'm gonna se consciousness in a feweconds.
Síntomas Una persona que presenta un episodio de FV puede súbitamente desmayarse o quedar inconsciente.
Symptoms A person who has a VF episode can suddenly collapse or become unconscious.
Antes de quedar inconsciente, pensé que quizá bromeara.
It occurred to me, before I blacked out, he might be teasibg.
ECM después de quedar inconsciente.
NDE after going unconscious.
ECM luego de quedar inconsciente.
NDE after going unconscious.
Y luego volví a quedar inconsciente.
And then I blacked out again.
Fue golpeado hasta quedar inconsciente.
He was beaten unconscious.
Hay otros cambios que pueden ocurrir en el nivel de conciencia de la persona sin quedar inconsciente.
Other changes in awareness can occur without becoming unconscious.
Si su hijo tiene una convulsión febril, puede quedar inconsciente y girar los ojos hacia atrás.
If your child has a febrile seizure, he or she may become unconscious and roll his or her eyes back.
Un gran movimiento del cerebro (llamado discordante) en cualquier dirección puede provocar pérdida de la lucidez mental (quedar inconsciente).
A big movement of the brain (called jarring) in any direction can cause a person to lose alertness (become unconscious).
¿Acaso debía aprobarlo en el momento del accidente antes de quedar inconsciente, o al entrar en la ambulancia?
Like after I gain consciousness in the car, before I got in the ambulance?
Un gran movimiento del cerebro (llamado discordante) en cualquier dirección puede provocar pérdida de la lucidez mental (quedar inconsciente) en una persona.
A big movement of the brain (called jarring) in any direction can cause a person to lose alertness (become unconscious).
El 27 de julio de 2011, el Sr. Mikhlif Al-Shammari, defensor de los derechos humanos, fue brutalmente golpeado hasta quedar inconsciente.
On 27 July 2011 human rights defender Mr Mukhlif Al Shammari was severely beaten until he lost consciousness.
Uno de ellos era un miembro del concejo municipal que había sido golpeado hasta quedar inconsciente y le habían tirado en un río con una mochila pesada atada a él.
One of them was a city councilmember who had been knocked unconscious and thrown in a river with a weighted backpack strapped to him.
Si entra en un edificio en llamas sin nada que le proteja del humo y de los gases tóxicos, podría quedar inconsciente y verse imposibilitado para salir.
If you go into a burning building with nothing to protect you from breathing poisonous gas and smoke, you may become unconscious and not be able to get out.
Y en Brasil, un periodista fue golpeado por la policía militar hasta quedar inconsciente por cubrir una protesta en contra de la Mundial de Fútbol en la ciudad de Belo Horizonte.
And in Brazil, a journalist was beaten unconscious by military police for covering a protest against the FIFA World Cup in the city of Belo Horizonte.
Word of the Day
sleepyhead