qued

Popularity
500+ learners.
Luego, un ao despus, la adolescente hija del pastor principal qued embarazada.
Then, a year later, the senior pastor's teenage daughter became pregnant.
El lo hizo, y qued ó restablecida su mano.
And h he did so, and his hand was restored.
El acuerdo sobre esta cuestin qued pendiente y la referencia entre corchetes.
Pending agreement on the issue, the reference was bracketed.
El lo hizo, y qued ó restablecida su mano.
And he did so; and his hand was restored.
No se alcanz un acuerdo y la referencia qued entre corchetes, pendiente de consultas informales.
No agreement was reached and the reference is bracketed, pending informal consultations.
Maduro qued al desnudo como el rey de la moraleja.
This way, the falsity of Maduro was exposed.
Carol habl?brevemente al principio, mencionando cómo la vieja Florinda se qued?por ellos.
Carol spoke briefly at beginning, mentioning how Old Florinda had stayed behind for them.
El texto qued entre corchetes.
The text remained in brackets.
El texto qued entre corchetes.
The text remained bracketed.
De cualquier manera, esto qued entre corchetes.
However, this remained in brackets.
Qu qued en Bolivia, de todo eso?
What remained in Bolivia of all this?
El verso 8 dice que Abraham plant su tienda entre Bet-el y Hai, que probablemente indica que se qued all por bastante tiempo.
Verse 8 says that Abraham pitched his tent between Bethel and Ai which probably indicates that he stayed there for some time.
Durante tres a os, la flota qued dividida en ambos bandos, y fueron muchos los barcos que se perdieron, hundidos o embarrancados.
For three years, the fleet was dispersed on both sides, and many were the ships that were lost, sunk or run aground.
Tambin se elimin un subprrafo sobre la continuacin del proyecto piloto TT:CLEAR, debido al poco tiempo que qued para las negociaciones.
A sub-paragraph on the continuance of the pilot project TT:CLEAR, was deleted in view of the limited time left for negotiations.
CUENTA ADMINISTRATIVA: SUIZA consult si el trabajo estratgico de la Organizacin qued descripto por completo en un prrafo sobre los costos administrativos y estratgicos.
ADMINISTRATIVE ACCOUNT: SWITZERLAND queried whether strategic work of the Organization was delineated fully enough in a paragraph on administrative and strategic costs.
La mayora de las medidas y actividades fueron aceptadas, aunque la resolucin de algunas qued pendiente del resultado de las discusiones sobre la EPC.
Most of the measures and activities were accepted, while some remained to be resolved pending the outcome of OPS discussions.
En resumen, en esas instancias qued demostrado el retroceso que ha sufrido el pas en derechos laborales, derechos econmicos y sociales y las libertades civiles.
In short, it was demonstrated before those bodies the backwardness of the nation in labor, social and economic rights and civil liberties.
Una de las cuestiones que qued sin resolver fue si incluir o no una referencia a la magnitud del ajuste como requisito del informe de los equipos de expertos en revisin.
Whether or not to include a reference to the magnitude of adjustments as a report requirement of expert review teams was left unresolved.
Durante este proceso qued claro que la legislacin vigente, juntamente con las numerosas autoridades con responsabilidades sobre los humedales, redundaba en confusin y superposicin de atribuciones administrativas.
It became clear during this process that the existing legislation, along with the number of authorities which had some responsibilities relating to wetlands, resulted in confusion and overlap of administrative authority.
Las partes no pudieron llegar a un acuerdo sobre un texto que se refiere a los lineamientos de la WCD como una herramienta asesora para apoyar la adopcin de decisiones, y el prrafo correspondiente qued entre corchetes.
Parties were unable to agree on text referring to the WCD guidelines as an advisory tool to support decision making, and the relevant paragraph remained bracketed.
Word of the Day
smell