Y las cosas que voy a hacer con este dinero.
And the things that I'm gonna do with this money.
¿Sabes lo que voy a hacer con esta pequeña oreja?
Know what I'm going to do with this little ear?
Tú pagaste el viaje a Hawai que voy a hacer.
You paid for the trip to hawaii I'm gonna take.
Oh, Justin... las cosas que voy a hacer a usted.
Oh, Justin... the things I'm gonna do to you.
No sé lo que voy a hacer con mi vida.
I don't know what I'm gonna do with my life.
Creo que voy a hacer una pequeña investigación sobre Leo,
I think I'm gonna do a little research on Leo,
Esta es la ultima vez que voy a hacer esto.
This is the last time I'm gonna do this.
Eso es lo que voy a hacer con tu novio.
That's what I'm going to do to your boyfriend.
Oh, yo no sé lo que voy a hacer ahora.
Oh, I don't know what I'm going to do now.
Eso es lo que voy a hacer con mi ganancia.
That's what I'm going to do with my share.
Así que ahora, esto es lo que voy a hacer.
So now, this is what I'm going to do.
Las cosas que voy a hacer por mi país.
The things I'm going to do for my country.
Pero eso es exactamente lo que voy a hacer.
But that is exactly what I'm going to do.
Y es lo que voy a hacer cuando nos presentemos.
Which is what I'm going to do when we perform.
Bueno, ¿y que voy a hacer con todas mis cosas?
Well, what am I going to do with all my stuff?
La última cosa que voy a hacer es llamarte.
The last thing I'm gonna do is call you.
Lo que voy a hacer es ganar esta carrera.
What I'm going to do is win this race.
¿Qué se supone que voy a hacer con el bebé?
What am I supposed to do with the baby?
¿Sabes lo que voy a hacer con mi parte?
You know what I'm gonna do with my share?
No sé lo que voy a hacer con él todavía.
I don't know what I'm gonna do with it yet.
Word of the Day
hook